Paroles et traduction Gigi LaMayne - Daddy's Home
He
got
me
smokin'
on
Jamaican
(Jamaican)
Он
заставил
меня
курить
на
Ямайке
(Ямайке).
He
got
me
wasted
tastin'
all
this
paper
Он
опустошил
меня,
попробовав
всю
эту
бумагу.
(Disturbin'
your
mind
disturbin'
your
mind)
(Тревожит
твой
разум,
тревожит
твой
разум)
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
Он
из
гетто.
He
got
me
smokin'
on
Jamaican
(Jamaican)
Он
заставил
меня
курить
на
Ямайке
(Ямайке).
He
got
me
wasted
tastin'
all
this
paper
Он
опустошил
меня,
попробовав
всю
эту
бумагу.
(Disturbin'
your
mind
disturbin'
your
mind)
(Тревожит
твой
разум,
тревожит
твой
разум)
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
Он
из
гетто.
Askin'
for
the
Ice
and
he
got
the
cream
Он
попросил
мороженого
и
получил
сливки.
Purple
ace
things
laid
back
make
me
lean
Пурпурный
туз
вещи
лежащие
на
спине
заставляют
меня
тонуть
Did
Burnelin,
Pro
math
megazine
Неужели
Бурнелин,
Профи-математик
мегазин
He
had
habits
all
bad.
I
never
clean
У
него
были
дурные
привычки,
и
я
никогда
не
убирался.
Thengel'
ikholi
usuthe
nge
kota
Thengel
' ikholi
usuthe
nge
kota
Hustle
ah
surly
makin'
it
moja
Hustle
ah
surly
make
it
moja
Flossin'
in
whip
move
before
he
focus
Зубная
нить
в
хлысте
двигается
прежде,
чем
он
сосредотачивается.
Had
love,
good
love,
romance
hopeless
Была
любовь,
хорошая
любовь,
безнадежный
роман.
Grew
up
steady
thinkin'
we'll
make
it
out
of
here
Я
рос,
твердо
думая,
что
мы
выберемся
отсюда.
Want
that
will
and
take
the
love
and
then
we
really
couldn't
hear
Хочешь,
чтобы
было
желание,
и
забирай
любовь,
и
тогда
мы
действительно
не
услышим.
And
I
told
you
once
I
told
you
twice
I'll
always
be
your
bae
И
я
сказал
тебе
раз,
я
сказал
тебе
дважды,
что
всегда
буду
твоим
малышом.
Get
the
money
right
and
will
be
livin'
grindin'
till
the
end
Получите
деньги
правильно
и
будете
жить,
вкалывая
до
самого
конца.
He
got
me
smokin'
on
Jamaican
(Jamaican)
Он
заставил
меня
курить
на
Ямайке
(Ямайке).
He
got
me
wasted
tastin'
all
this
paper
Он
опустошил
меня,
попробовав
всю
эту
бумагу.
(Disturbin'
your
mind
disturbin'
your
mind)
(Тревожит
твой
разум,
тревожит
твой
разум)
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
Он
из
гетто.
He
got
me
smokin'
on
Jamaican
(Jamaican)
Он
заставил
меня
курить
на
Ямайке
(Ямайке).
He
got
me
wasted
tastin'
all
this
paper
Он
опустошил
меня,
попробовав
всю
эту
бумагу.
(Disturbin'
your
mind
disturbin'
your
mind)
(Тревожит
твой
разум,
тревожит
твой
разум)
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
Он
из
гетто.
Ngathi
lamampela
you
stole
my
heart
though
Нгати
ламампела
ты
все
же
украл
мое
сердце
I
beat
him
dead
but
I
lost
my
heart
though
Я
избил
его
насмерть,
но
все
же
потерял
сердце.
Me
and
you
really
were
like
cares
and
cup
oh
Мы
с
тобой
действительно
были
как
заботы
и
чаша
о
Theme
for
your
love
and
then
I
crave
my
shot
though
Тема
для
твоей
любви,
а
потом
я
жажду
своего
выстрела.
Goodnight
for
you,
pinky
and
the
brain
book
ones
and
twos
Спокойной
ночи
тебе,
Пинки
и
мозговой
книжке,
раз
и
два.
We
doin'
what
they
can't
do
Мы
делаем
то,
чего
они
не
могут.
Sean
Paul
standards
stuck
like
booms
Стандарты
Sean
Paul
застряли
как
бумы
Flip
for
who,
(we
ain't
mad
at
you)
Флип
для
кого,
(мы
не
злимся
на
тебя)
Grew
up
steady
thinkin'
we'll
make
it
out
of
here
Я
рос,
твердо
думая,
что
мы
выберемся
отсюда.
Want
that
will
and
take
the
love
and
then
we
really
couldn't
hear
Хочешь,
чтобы
было
желание,
и
забирай
любовь,
и
тогда
мы
действительно
не
услышим.
And
I
told
you
once
I
told
you
twice
I'll
always
be
your
bae
И
я
сказал
тебе
раз,
я
сказал
тебе
дважды,
что
всегда
буду
твоим
малышом.
Get
the
money
right
and
will
be
livin'
grindin'
till
the
end
Получите
деньги
правильно
и
будете
жить,
вкалывая
до
самого
конца.
He
got
me
smokin'
on
Jamaican
(Jamaican)
Он
заставил
меня
курить
на
Ямайке
(Ямайке).
He
got
me
wasted
tastin'
all
this
paper
Он
опустошил
меня,
попробовав
всю
эту
бумагу.
(Disturbin'
your
mind
disturbin'
your
mind)
(Тревожит
твой
разум,
тревожит
твой
разум)
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
Он
из
гетто.
He
got
me
smokin'
on
Jamaican
(Jamaican)
Он
заставил
меня
курить
на
Ямайке
(Ямайке).
He
got
me
wasted
tastin'
all
this
paper
Он
опустошил
меня,
попробовав
всю
эту
бумагу.
(Disturbin'
your
mind
disturbin'
your
mind)
(Тревожит
твой
разум,
тревожит
твой
разум)
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
Он
из
гетто.
He
got
me
smokin'
on
Jamaican
(Jamaican)
Он
заставил
меня
курить
на
Ямайке
(Ямайке).
He
got
me
wasted
tastin'
all
this
paper
Он
опустошил
меня,
попробовав
всю
эту
бумагу.
(Disturbin'
your
mind
disturbin'
your
mind)
(Тревожит
твой
разум,
тревожит
твой
разум)
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto,
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто,
он
из
гетто.
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
Он
из
гетто.
He
got
me
smokin'
on
Jamaican
(Jamaican)
Он
заставил
меня
курить
на
Ямайке
(Ямайке).
He
got
me
wasted
tastin'
all
this
paper
Он
опустошил
меня,
попробовав
всю
эту
бумагу.
(Disturbin'
your
mind
disturbin'
your
mind)
(Тревожит
твой
разум,
тревожит
твой
разум)
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
he's
from
the
ghetto
Он
из
гетто
он
из
гетто
He's
from
the
ghetto
Он
из
гетто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genesis Manney,, Lebogang Kgaolo Malatji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.