Paroles et traduction Gigi Proietti - E Me Metto A Cantà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E Me Metto A Cantà
И я начинаю петь
Io
te
lo
avevo
detto
che
non
era
vero
Я
же
говорил
тебе,
что
это
неправда,
Che
tu
mi
dovevi
credere
di
non
compiangermi
Что
ты
должна
была
мне
поверить,
не
жалеть
меня.
Eri
stata
tu
che
per
la
prima
volta
quando
ti
ho
baciato
Это
ты
впервые,
когда
я
тебя
поцеловал,
Tu
mi
hai
detto
di
non
preoccuparmi
Сказала
мне
не
волноваться.
Ma
come
si
fa
mi
va
tutto
male
non
c'è
più
speranza
Но
как
же
так,
у
меня
все
плохо,
нет
больше
надежды,
Tu
mi
vuoi
lasciare
Ты
хочешь
меня
бросить.
Lasciare
tu
mi
vuoi
a
me
Бросить
ты
хочешь
меня.
Tu
mi
vuoi
lasciare
non
c'è
più
speranza
Ты
хочешь
меня
бросить,
нет
больше
надежды,
Mi
va
tutto
male
ma
come
si
fa
У
меня
все
плохо,
но
как
же
так,
Tu
mi
hai
detto
di
non
preoccuparmi
Ты
сказала
мне
не
волноваться.
Ma
quando
ti
ho
baciata
eri
stata
tu
che
per
la
prima
volta
Но
когда
я
тебя
поцеловал,
это
ты
впервые
Di
non
compiangermi
che
tu
mi
dovevi
credere
Сказала
не
жалеть
меня,
что
ты
должна
была
мне
поверить,
Che
non
era
vero
io
te
lo
avevo
detto
Что
это
неправда,
я
же
тебе
говорил.
Non
compiangermi
mai
Не
жалей
меня
никогда.
Non
compiangermi
mai
Не
жалей
меня
никогда.
E
me
metto
a
cantà
me
metto
a
cantà
senza
lu
sposu
senza
lu
sposu
И
я
начинаю
петь,
начинаю
петь
без
супруги,
без
супруги,
Me
metto
a
cantà
me
metto
a
cantà
senza
lu
sposu
l'amor
non
se
fa
Начинаю
петь,
начинаю
петь
без
супруги,
любовь
не
складывается.
Io
te
lo
avevo
detto
che
non
era
vero
Я
же
говорил
тебе,
что
это
неправда,
Che
tu
mi
dovevi
credere
di
non
compiangermi
Что
ты
должна
была
мне
поверить,
не
жалеть
меня.
Eri
stata
tu
che
per
la
prima
volta
quando
ti
ho
baciato
Это
ты
впервые,
когда
я
тебя
поцеловал,
Tu
mi
hai
detto
di
non
preoccuparmi
Сказала
мне
не
волноваться.
Ma
come
si
fa
mi
va
tutto
male
non
c'è
più
speranza
Но
как
же
так,
у
меня
все
плохо,
нет
больше
надежды,
Tu
mi
vuoi
lasciare
Ты
хочешь
меня
бросить.
Lasciare
tu
mi
vuoi
a
me
Бросить
ты
хочешь
меня.
Mi
vuoi
lasciare
tu
a
me
Бросить
меня
хочешь
ты.
Tu
mi
vuoi
lasciare
non
c'è
più
speranza
Ты
хочешь
меня
бросить,
нет
больше
надежды,
Mi
va
tutto
male
ma
come
si
fa
У
меня
все
плохо,
но
как
же
так,
Tu
mi
hai
detto
di
non
preoccuparmi
Ты
сказала
мне
не
волноваться.
Ma
quando
ti
ho
baciata
eri
stata
tu
che
per
la
prima
volta
Но
когда
я
тебя
поцеловал,
это
ты
впервые
Di
non
compiangermi
che
tu
mi
dovevi
credere
Сказала
не
жалеть
меня,
что
ты
должна
была
мне
поверить.
Era
già
finita
da
un
pezzo
Все
уже
давно
кончено.
Era
finita
da
un
pezzo
Все
уже
давно
кончено.
E
me
metto
a
cantà
me
metto
a
cantà
senza
lu
sposu
senza
lu
sposu
И
я
начинаю
петь,
начинаю
петь
без
супруги,
без
супруги,
Me
metto
a
cantà
me
metto
a
cantà
senza
lu
sposu
l'amor
non
se
fa
Начинаю
петь,
начинаю
петь
без
супруги,
любовь
не
складывается.
Me
metto
a
cantà
me
metto
a
cantà
senza
lu
sposu
senza
lu
sposu
Начинаю
петь,
начинаю
петь
без
супруги,
без
супруги,
Me
metto
a
cantà
me
metto
a
cantà
senza
lu
sposu
l'amor
non
si
fa
Начинаю
петь,
начинаю
петь
без
супруги,
любовь
не
складывается.
M'arimetto
a
cantà
me
metto
a
cantà
senza
lu
sposu
senza
lu
sposu
Снова
начинаю
петь,
начинаю
петь
без
супруги,
без
супруги,
Me
metto
a
cantà
me
metto
a
cantà
senza
lu
sposu
l'amor
non
si
fa
Начинаю
петь,
начинаю
петь
без
супруги,
любовь
не
складывается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vito Tommaso, Luigi Proietti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.