Paroles et traduction Gigi Proietti - Er Tranquillante Nostro
Che
tempi
aho!
Che
tempi!
Какие
времена
АХО!
Какие
времена!
So
tempi
de
nevrosi
e
pizzicosi
Я
знаю
времена
неврозов
и
защемления
La
gente
è
tutta
matta
da
legà
Люди
все
сошли
с
ума
от
лега
Chi
pija
l'ansiolitico
Кто
пьет
анксиолитик
Chi
l'antibuggerotico
Кто
антибуггеротик
Noi
nun
pijamo
niente
Мы
монахиня
пьямо
ничего
E
sai
perché
И
ты
знаешь,
почему
Er
tranquillante
nostro
Эр
транквилизатор
наш
è
solo
er
vino
zumpappà
это
просто
вино
зумпапа
Che
scende
alegro
giù
per
gargarozzo
zumpappà
Кто
спускается
Алегро
вниз,
чтобы
полоскать
горло
zumpappà
E
puro
si
sei
nero
И
чистый
ты
черный
Peggio
de
un
bagherozzo
Хуже,
чем
багероццо
Diventi
rosso
e
nun
ce
penzi
più
Ты
краснеешь,
и
монашка
больше
болтается.
è
un
tranquillante
che
это
транквилизатор,
который
Se
fa
co'
l'uva
zumpappà
Если
это
то,
что
делает
виноград
зумпапа
E
nun
se
compra
ne'
la
farmacia
zumpappà
И
если
он
покупает
аптеку
zumpappà
Se
pija
senza
ricetta
all'osteria
Если
pija
без
рецепта
в
osteria
E
pe'
la
dose...
a
piacere
И
еще
доза...
по
желанию
E
pe'
la
dose
te
la
vedi
tu
И
ты
видишь
дозу.
So
proprio
ritornati
i
tempi
cupi
Я
знаю,
что
мрачные
времена
вернулись
De
quanno
se
viveva
in
ansietà
Де
куанно,
если
он
жил
в
тревоге
Qua'
tutti
so
nevrotici
Здесь
все
знают
невротики
E
puro
pisicastenici
И
чистый
pisicastenici
Noi
invece
n'semo
gnente
Мы
вместо
этого
n'semo
gnente
E
sai
perché
И
ты
знаешь,
почему
Er
tranquillante
nostro
Эр
транквилизатор
наш
è
solo
er
vino
zumpappà
это
просто
вино
зумпапа
Che
scende
alegro
giù
per
gargarozzo
zumpappà
Кто
спускается
Алегро
вниз,
чтобы
полоскать
горло
zumpappà
E
puro
si
sei
nero
И
чистый
ты
черный
Peggio
de
un
bagherozzo
Хуже,
чем
багероццо
Diventi
rosso
e
nun
ce
penzi
più
Ты
краснеешь,
и
монашка
больше
болтается.
è
un
tranquillante
chev
se
fa
co'
l'uva
zumpappà
это
транквилизатор,
который
делает
то,
что
делает
виноград
зумпапа
E
nun
se
compra
ne
la
farmacia
zumpappà
И
Нун,
если
он
покупает
в
аптеке
zumpappà
Se
pija
senza
ricetta
all'osteria
Если
pija
без
рецепта
в
osteria
E
pe'
la
dose...
a
piacere
И
еще
доза...
по
желанию
E
pe'
la
dose
te
la
vedi
tu
И
ты
видишь
дозу.
Er
tranquillante
nostro
Эр
транквилизатор
наш
è
solo
er
vino
zumpappà
это
просто
вино
зумпапа
Che
scende
alegro
giù
per
gargarozzo
zumpappà
Кто
спускается
Алегро
вниз,
чтобы
полоскать
горло
zumpappà
E
puro
si
sei
nero
И
чистый
ты
черный
Peggio
de
un
bagherozzo
Хуже,
чем
багероццо
Diventi
rosso
e
nun
ce
penzi
più
Ты
краснеешь,
и
монашка
больше
болтается.
è
un
tranquillante
che
это
транквилизатор,
который
Se
fa
co'
l'uva
zumpappàv
e
nun
ze
compra
ne
la
farmacia
zumpappà
Если
вы
делаете
то,
что
виноград
zumpappàv
и
nun
ze
покупает
в
аптеке
zumpappà
Se
pija
senza
ricetta
all'osteria
Если
pija
без
рецепта
в
osteria
E
pe'
la
dose...
a
piacere
И
еще
доза...
по
желанию
E
pe'
la
dose
te
la
vedi
tuuuu
И
если
доза,
ты
видишь
ее
тууууу
Che
tempi
aho!
Che
tempi!
Какие
времена
АХО!
Какие
времена!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vito Tommaso, Luigi Proietti, Marcello Ciorciolini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.