Gigi Proietti - Me Viè Da Piagne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi Proietti - Me Viè Da Piagne




Me Viè Da Piagne
Слезы наворачиваются
Me vie' da piagne, ma che sarà?
Слезы наворачиваются, что же это такое?
Che me significa 'sta novità?
Что это за новая напасть?
L'omo nun piagne, ma io perché
Мужчины не плачут, но почему же
Me metto a piagne davanti a te
Я плачу перед тобой
Pure si soffre e se sente mori'
Даже если страдаешь и чувствуешь, что умираешь,
L'omo nun po' comportasse così
Мужчина не может вести себя так
L'omo è forte, nun se piega
Мужчина сильный, он не сдается
L'omo è omo chi lo nega
Мужчина есть мужчина, кто ж спорит
Dice: "Nun piagne, pe' carità"
Говорят: "Не плачь, ради бога"
"Sinnò ce perdi de dignità"
"Иначе потеряешь достоинство"
L'omo ce perde, dimme perché
Мужчина теряет, скажи мне почему,
Che c'ho da perde si ho perso a te
Что мне терять, если я потерял тебя
L'omo ce perde, dimme perché
Мужчина теряет, скажи мне почему,
Che c'ho da perde si ho perso a te
Что мне терять, если я потерял тебя





Writer(s): Piero Pintucci, Luigi Magni, Luigi Proietti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.