Gigi D'Agostino - Impressioni Di Settembre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigi D'Agostino - Impressioni Di Settembre




Impressioni Di Settembre
Impressions of September
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
E ne passa lo sgomento
And my dismay passes
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
E ne passa lo sgomento
And my dismay passes
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
E ne passa lo sgomento
And my dismay passes
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
E ne passa lo sgomento
And my dismay passes
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
E ne passa lo sgomento
And my dismay passes
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
E ne passa lo sgomento
And my dismay passes
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
E ne passa lo sgomento
And my dismay passes
E ne passa lo sgomento
And my dismay passes
Passo lento ma violento
I walk at a slow but aggressive pace
Yo, yo, yo, yo
Yo, yo, yo, yo
Yo, check the sound for the base, here we go
Yo, check out the sound for the bass, here we go
Yo, check the sound for the base, here we go
Yo, check out the sound for the bass, here we go
Yo, check the sound for the base, here we go
Yo, check out the sound for the bass, here we go
Yo, yo, yo
Yo, yo, yo
Yo, check the sound for the base, here we go
Yo, check out the sound for the bass, here we go
Yo, check the sound for the base, here we go
Yo, check out the sound for the bass, here we go
Yo, check the sound for the base, here we go
Yo, check out the sound for the bass, here we go
Yo, yo, yo, yo
Yo, yo, yo, yo
Quante gocce di rugiada intorno a me
How many drops of dew around me
Cerco il sole ma non c'è
I look for the sun, but it's not there
Dorme ancora la campagna o forse no
Is the countryside still sleeping, or perhaps not
È sveglia, mi guarda, lo so
It's awake, it's watching me, I know
C'è un odore della terra, odor di grano
There's an earthy smell, a scent of wheat
Sale adagio verso me
It rises slowly towards me
E la vita nel mio petto batte piano
And my heart beats slowly in my chest
Respiro la nebbia, penso a te
I breathe in the mist, I think of you
Quanto verde tutt'intorno ancor più in
How much green all around, even further away
Sembra quasi un mare, l'erba
The grass looks like a sea
È leggero il mio pensiero, volare va
My thoughts are light, flying away
Ho quasi paura che si perda
I'm almost afraid they'll get lost
Sembra quasi un mare, l'erba
The grass looks like a sea
Quanto verde tutto intorno ancor più in
How much green all around, even further away
Sembra quasi un mare, l'erba
The grass looks like a sea
È leggero il mio pensiero, volare va
My thoughts are light, flying away
Ho quasi paura che si perda
I'm almost afraid they'll get lost





Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Mauro Pagani, Franco Mussida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.