Gigi - Selamat Datang Asmara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigi - Selamat Datang Asmara




Selamat Datang Asmara
Добро пожаловать, любовь
Malam, kau hibahkan yang indah
Ночь, ты даришь мне красоту,
Untuk nuraniku, untuk jiwaku
Моей душе, моему сердцу.
Malam, kau alirkan khayalan
Ночь, ты посылаешь мечты,
Penuh bunga-bunga, selimuti kalbu
Полные цветов, укрывая мою душу.
Hoo
О-о
Hoo
О-о
Malam, kau buat kumenari
Ночь, ты заставляешь меня танцевать
Di bawah bulanmu
Под твоей луной
Dan di bawah bintang-bintangmu
И под твоими звездами.
Malam, apakah ini benar
Ночь, неужели это правда,
Semua yang kurasa
Все, что я чувствую,
Sungguh suci
Так чисто.
Melayang
Парю
Melambung
Взлетаю
Berjalan di langitmu
Гуляю по твоему небу.
Terhanyut
Увлечена
Menyesakkan
Захватывает дух.
Jadi inikah rasa cinta
Так вот какое это чувство - любовь?
Malam, kau buat kumenari
Ночь, ты заставляешь меня танцевать
Di bawah bulanmu
Под твоей луной
Dan di bawah bintang-bintangmu
И под твоими звездами.
Malam, apakah ini benar
Ночь, неужели это правда,
Semua yang kurasa
Все, что я чувствую,
Sungguh suci
Так чисто.
Melayang
Парю
Melambung
Взлетаю
Berjalan di langitmu
Гуляю по твоему небу.
Terhanyut
Увлечена
Menyesakkan
Захватывает дух.
Jadi inikah rasa cinta
Так вот какое это чувство - любовь?
Bius aku
Одурмань меня
Bawa pergi
Унеси меня
Berjalan di langitmu
Гулять по твоему небу.
Terhanyut
Увлечена
Menyesakkan
Захватывает дух.
Jadi inikah rasa cinta
Так вот какое это чувство - любовь?
Ho-ooo, ho-ooo, haaaa
О-ооо, о-ооо, ааа
Ho-ooo, ho-ooo, haa haa hooo
О-ооо, о-ооо, а-а ооо
Melayang
Парю
Melambung
Взлетаю
Berjalan di langitmu
Гуляю по твоему небу.
Terhanyut
Увлечена
Menyesakkan
Захватывает дух.
Jadi inikah rasa cinta
Так вот какое это чувство - любовь?
Bius aku
Одурмань меня
Bawa pergi
Унеси меня
Berjalan di langitmu
Гулять по твоему небу.
Terhanyut
Увлечена
Menyesakkan
Захватывает дух.
Jadi inikah rasa cinta
Так вот какое это чувство - любовь?
Malam, kau hibahkan yang indah
Ночь, ты даришь мне красоту,
Untuk nuraniku
Моей душе.
Malam, kau alirkan khayalan
Ночь, ты посылаешь мечты,
Penuh bunga-bunga
Полные цветов.





Writer(s): Harja Farid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.