Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piccolo fiore
Маленький цветок
Degli
occhi
tuoi
non
so
il
colore
Я
не
знаю
цвета
твоих
глаз,
So
solo
che
mi
fanno
impazzire
Но
они
сводят
меня
с
ума.
Quando
ti
guardo
mi
chiedo
se
Когда
смотрю,
я
задаюсь
вопросом,
Sei
cosi
bella
se
verrai
con
me
Если
ты
так
прекрасна,
пойдешь
ли
со
мной?
Piccolo
fiore
dove
vai
Маленький
цветок,
куда
ты
идешь?
Perché
vai
in
giro
per
il
mondo
Почему
бродишь
по
миру?
Se
ti
fermassi
solo
un
momento
Если
б
остановилась
хоть
на
миг,
Ti
accorgeresti
То
заметила
бы,
Che
c'e
qualcuno
Что
есть
кто-то.
Qualcuno
che
ti
vuole
amare
Кто-то,
кто
хочет
любить
тебя
E
non
ha
paura
dell'amore
И
не
боится
любви.
Come
tu
sai
si
puo'
soffrire
Как
ты
знаешь,
можно
страдать,
E
qualche
volta
si
puo'
anche
morire
А
иногда
можно
даже
умереть,
Come
io
per
te,
come
io
per
te
Как
я
за
тебя,
как
я
за
тебя.
E'
stata
la
luce
degli
occhi
tuoi
Это
был
свет
твоих
глаз,
Chi
ha
colpito
questo
mio
cuore
Что
пронзил
мое
сердце.
Dimmi
perché
tu
non
mi
vuoi
Скажи,
почему
ты
не
хочешь
меня?
Via
quegli
occhi
gia'
te
ne
vai
Отведя
взгляд,
ты
уже
уходишь.
Piccolo
fiore
dove
vai
Маленький
цветок,
куда
ты
идешь?
Perché
vai
in
giro
per
il
mondo
Почему
бродишь
по
миру?
Se
ti
fermassi
solo
un
momento
Если
б
остановилась
хоть
на
миг,
Ti
accorgeresti
То
заметила
бы,
Che
c'e
qualcuno
Что
есть
кто-то.
Qualcuno
che
ti
vuole
amare
Кто-то,
кто
хочет
любить
тебя
E
non
ha
paura
dell'amore
И
не
боится
любви.
Come
tu
sai
si
puo'
soffrire
Как
ты
знаешь,
можно
страдать,
E
qualche
volta
si
puo'
anche
morire
А
иногда
можно
даже
умереть,
Come
io
per
te,
come
io
per
te
Как
я
за
тебя,
как
я
за
тебя.
Come
io
per
te,
come
io
per
te
Как
я
за
тебя,
как
я
за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Avarello
Album
Lauretta
date de sortie
26-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.