Gigis - ABDI MUSTI ALI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigis - ABDI MUSTI ALI




ABDI MUSTI ALI
ABDI MUSTI ALI
Kewanlæggerbeatetnormal
I'm laying down the beat normally
Abdi og Musti og Ali (Ali-Ali-Ali)
Abdi, Musti, and Ali (Ali-Ali-Ali)
Holder ud som sædvanlig (vanlig-vanlig-vanlig)
Staying strong as usual (usual-usual-usual)
De fik altid af vide
They always told them
At deres drømme, de var spild af tid
That their dreams were a waste of time
Men Abdi og Musti og Ali
But Abdi, Musti, and Ali
Ikk' la' dem sige at, "Hva' sagde vi?" (Na-na-na-na-na-na)
Don't let them say, "What did we tell you?" (Na-na-na-na-na-na)
De sagde Musti var håbløs, havde en skrue løs
They said Musti was hopeless, had a screw loose
Alle de voksne blev nervøs'
All the adults got nervous
Når de ham, ku' ikk' ham
When they saw him, they couldn't reach him
De vil heller' undgå ham
They would rather avoid him
Sagde at han aldrig ville blive til noget
They said he would never amount to anything
Der var tider han troed' de havde ret (hva' mener du?)
There were times when he thought they were right (what do you mean?)
Men indeni havde han en drøm
But inside, he had a dream
Som han vidst at han måtte jagt'
That he knew he had to chase
De ga' ham aldrig ros (alt de ga' ham var en diagnos')
They never gave him praise (all they gave him was a diagnosis)
Han passed' aldrig ind (de sagde han ikk' ku' bruges)
He never fit in (they said he couldn't be used)
Nu' de hårde tider forbigået
Now the hard times are over
Se hvor langt Musti er nået (jeg bestod, shababs)
See how far Musti has come (I passed, shababs)
Gjorde det hele sin måde, ja, han gjorde det sin måde
He did it all his way, yeah, he did it his way
Abdi og Musti og Ali (Ali-Ali-Ali)
Abdi, Musti, and Ali (Ali-Ali-Ali)
Holder ud som sædvanlig (vanlig-vanlig-vanlig)
Staying strong as usual (usual-usual-usual)
De fik altid af vide (fuck dem)
They always told them (fuck them)
At deres drømme, de var spild af tid (fuck dem)
That their dreams were a waste of time (fuck them)
Men Abdi og Musti og Ali
But Abdi, Musti, and Ali
Ikk' la' dem sige at, "Hva' sagde vi?" (Na-na-na-na-na-na)
Don't let them say, "What did we tell you?" (Na-na-na-na-na-na)
Og de sagde Ali var ubehalig
And they said Ali was uncomfortable
Hver gang han fucked' up, sagde de
Every time he fucked up, they said
"Hva' sagd' vi?" (Fuck lige af med dig, Joe)
"What did we tell you?" (Fuck you, Joe)
de satte ham bagi, ja, de satte ham bagi
So they put him in the back, yeah, they put him in the back
Sagde han aldrig ville bli' til noget
They said he would never amount to anything
Men hvem fuck er de? (Fuck de der, Ali)
But who the fuck are they? (Fuck them, Ali)
Alle kender Gigis og alle kender Ali
Everyone knows Gigis and everyone knows Ali
hva' fuck ka' de sig'? (brrrrrah)
So what the fuck can they say? (brrrrrah)
De ga' ham aldrig ros (alt de ga' ham var en diagnos')
They never gave him praise (all they gave him was a diagnosis)
Han passed' aldrig ind (de sagde han ikk' ku' bruges)
He never fit in (they said he couldn't be used)
Nu' de hårde tider forbigået, se hvor langt Ali er nået (aiwa)
Now the hard times are over, see how far Ali has come (aiwa)
Gjorde det hele sin måde, ja, han gjorde det sin måde
He did it all his way, yeah, he did it his way
Abdi og Musti og Ali (Ali-Ali-Ali)
Abdi, Musti, and Ali (Ali-Ali-Ali)
Holder ud som sædvanlig (vanlig-vanlig-vanlig)
Staying strong as usual (usual-usual-usual)
De fik altid af vide (fuck dem)
They always told them (fuck them)
At deres drømme, de var spild af tid (fuck dem)
That their dreams were a waste of time (fuck them)
Men Abdi og Musti og Ali
But Abdi, Musti, and Ali
Ikk' la' dem sige at, "Hva' sagde vi?" (Na-na-na-na-na-na)
Don't let them say, "What did we tell you?" (Na-na-na-na-na-na)
Abdi og Ali og Musti
Abdi, Ali, and Musti
I ska' nok klar' den li' pluds'lig, men husk li'
You'll be ready all of a sudden, but remember
Intet kommer af sig selv
Nothing comes easily
I skal kæmpe for det, hvis der noget I virkelig vil
You have to fight for it, if there's something you really want
For det regner li' pluds'lig
Because it rains all of a sudden
Og når tårrer triller ned af din kind, bar' husk li'
And when tears roll down your cheek, just remember
Find det hele i din sjæl
Find it all in your soul
Hvis det' hårdt, hold ud til vi ses igen
If it's hard, hold on until we see each other again
Abdi og Musti og Ali (Ali-Ali-Ali)
Abdi, Musti, and Ali (Ali-Ali-Ali)
Holder ud som sædvanlig (vanlig-vanlig-vanlig)
Staying strong as usual (usual-usual-usual)
De fik altid af vide (fuck dem)
They always told them (fuck them)
At deres drømme, de var spild af tid (fuck dem)
That their dreams were a waste of time (fuck them)
Men Abdi og Musti og Ali
But Abdi, Musti, and Ali
Ikk' la' dem sige at, "Hva' sagde vi?" (Na-na-na-na-na-na)
Don't let them say, "What did we tell you?" (Na-na-na-na-na-na)
Ikk' la' dem sige at, "Hva' sagde vi?"
Don't let them say, "What did we tell you?"
De fik altid af vide
They always told them
At deres drømme, de var spild af tid
That their dreams were a waste of time
Men Abdi og Musti og Ali
But Abdi, Musti, and Ali
Ikk' la' dem sige at, "Hva' sagde vi?" (Na-na-na-na-na-na)
Don't let them say, "What did we tell you?" (Na-na-na-na-na-na)





Writer(s): Redur Hussein, Sorena Sanjari, Troels Unneland, Malthe Kibsgaard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.