Gigis - Ramt - traduction des paroles en allemand

Ramt - Gigistraduction en allemand




Ramt
Getroffen
Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ja-ja-ja-ja-ja-ja-ja
Kewan ligger beatet normalt
Kewan, normalerweise liegt der Beat
Yasmina, Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina, Yasmina
Hver gang du' tæt på, bli'r jeg varm ligesom feber
Jedes Mal, wenn du in der Nähe bist, werde ich heiß wie Fieber
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
Du' inde i mit sind, selv når jeg spiller FIFA
Du bist in meinem Kopf, selbst wenn ich FIFA spiele
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
A ella le gusta la gasolina
A ella le gusta la gasolina
Dame más gasolina
Dame más gasolina
Ved ikk', hva' det betyder, men det rimer
Ich weiß nicht, was das bedeutet, aber es reimt sich
Jeg har ikke para mit visa
Ich habe kein Geld auf meiner Visa
Og jeg ka' ikke ta' dig til Ibiza
Und ich kann dich nicht nach Ibiza bringen
Men kom her, mami, la' mig vis' dig
Aber komm her, Mami, lass mich dir zeigen
Et helt nyt perspektiv (ahaha)
Eine ganz neue Perspektive (ahaha)
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Ring til en ambulanc', for jeg' ramt
Ruf einen Krankenwagen, denn ich bin getroffen
Og jeg tror ikk, jeg klarer den
Und ich glaube nicht, dass ich es schaffe
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Det gik bang-bang-bang med det sam'
Es ging bang-bang-bang sofort
Jeg var ramt lige fra starten
Ich war vom ersten Moment an getroffen
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Ramt af en følelse, jeg tror ikk, jeg klarer den
Getroffen von einem Gefühl, ich glaube nicht, dass ich es schaffe
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Og kun du kan red' mig, hvis vi ender sammen
Und nur du kannst mich retten, wenn wir zusammen enden
Yasmina, Yasmina, Yasmina (hayati)
Yasmina, Yasmina, Yasmina (hayati)
Jeg' ligeglad med de andre, det er dig, som jeg kan li'
Die anderen sind mir egal, du bist die, die ich mag
Yasmina, Yasmina (vil du ikk' bli'?)
Yasmina, Yasmina (willst du nicht bleiben?)
Jeg ka' se os to dele en vandpib'
Ich kann uns beide sehen, wie wir eine Wasserpfeife teilen
Yasmina, Yasmina
Yasmina, Yasmina
Sig fuck dit job, sig op, bare tag fri
Scheiß auf deinen Job, kündige, nimm dir einfach frei
Vi ka' ta' stranden og stå vandski
Wir können an den Strand gehen und Wasserski fahren
Habibti (okay)
Habibti (okay)
Du får mig til at svede ligesom chili
Du bringst mich zum Schwitzen wie Chili
Og alle shabs ved, du ikk' er billig
Und alle Jungs wissen, du bist nicht billig
Og du ku' sikkert også Gilli
Und du könntest wahrscheinlich auch Gilli haben
For du' den ækte vare
Denn du bist das einzig Wahre
Hvorfor sku' du ta' en fra Gigis?
Warum solltest du einen von Gigis nehmen?
Ærligt, hvorfor sku' du ta' en fra Gigis?
Ehrlich, warum solltest du einen von Gigis nehmen?
Men hvis du vil ha' en fra Gigis (Habibi)
Aber wenn du einen von Gigis willst (Habibi)
Ska' du vide, at jeg' klar (brr)
Sollst du wissen, dass ich bereit bin (brr)
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Ring til en ambulanc', for jeg' ramt
Ruf einen Krankenwagen, denn ich bin getroffen
Og jeg tror ikk, jeg klarer den
Und ich glaube nicht, dass ich es schaffe
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Det gik bang-bang-bang med det sam'
Es ging bang-bang-bang sofort
Jeg var ramt lige fra starten
Ich war vom ersten Moment an getroffen
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Ramt af en følelse, jeg tror ikk, jeg klarer den
Getroffen von einem Gefühl, ich glaube nicht, dass ich es schaffe
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Og kun du kan red' mig, hvis vi ender sammen
Und nur du kannst mich retten, wenn wir zusammen enden
Ramt af følelsen, har det som Kesi
Getroffen von dem Gefühl, es geht mir wie Kesi
Vi passer sammen som brikker i Tetris
Wir passen zusammen wie Teile in Tetris
Tror ikk' jeg klarer den, ring til en ambulanc'
Ich glaube nicht, dass ich es schaffe, ruf einen Krankenwagen
Kun du ka' redde mig, hvis du gi'r mig en chanc'
Nur du kannst mich retten, wenn du mir eine Chance gibst
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Ring til en ambulanc', for jeg' ramt
Ruf einen Krankenwagen, denn ich bin getroffen
Og jeg tror ikk, jeg klarer den
Und ich glaube nicht, dass ich es schaffe
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Det gik bang-bang-bang med det sam'
Es ging bang-bang-bang sofort
Jeg var ramt lige fra starten
Ich war vom ersten Moment an getroffen
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Ramt af en følelse, jeg tror ikk, jeg klarer den
Getroffen von einem Gefühl, ich glaube nicht, dass ich es schaffe
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Og kun du kan red' mig, hvis vi ender sammen
Und nur du kannst mich retten, wenn wir zusammen enden
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Ring til en ambulanc', for jeg' ramt
Ruf einen Krankenwagen, denn ich bin getroffen
Og jeg tror ikk, jeg klarer den
Und ich glaube nicht, dass ich es schaffe
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Det gik bang-bang-bang med det sam'
Es ging bang-bang-bang sofort
Jeg var ramt lige fra starten
Ich war vom ersten Moment an getroffen
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Ramt af en følelse, jeg tror ikk, jeg klarer den
Getroffen von einem Gefühl, ich glaube nicht, dass ich es schaffe
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Wiew-wiew-wiew-wiew-wiew
Og kun du kan red' mig, hvis vi ender sammen
Und nur du kannst mich retten, wenn wir zusammen enden
Og kun du kan red' mig, hvis vi ender sammen
Und nur du kannst mich retten, wenn wir zusammen enden
Og kun du kan red' mig, hvis vi ender sammen
Und nur du kannst mich retten, wenn wir zusammen enden





Writer(s): Sorena Sanjari, Troels Unneland, Redur Akram Hussein, Johann Gundersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.