Gigliola Cinquetti - Calypso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigliola Cinquetti - Calypso




Calypso
Калипсо
A piedi nudi sul legno del ponte
Босыми ногами по деревянному мосту
Portando cesti di frutta matura
Неся корзины спелых фруктов
Parte una musica dolce
Звучит сладкая музыка
E già cambia l′inquadratura
И уже меняется ракурс
E c'è una vela che viene dal mare
И вот парусник плывет с моря
Non si sa bene a portare che
Неизвестно, что он несет
Fin quando nuvole in dissolvenza non la nascondono
Пока тающие облака не скрывают его
O sono nuvole con altre vele che si confondono
Или это облака с другими парусами, которые сливаются воедино
E intanto passano i giorni
А тем временем дни проходят
E non è proprio mai finita
И это никогда не кончается
E intanto passano i giorni
А тем временем дни проходят
E sono i titoli della vita
И это титры жизни
E allora
И тогда
Ay ay ay calypso, calypso...
Ай ай ай калипсо, калипсо...
Quanti pesci pescati nel mar.
Сколько рыбы поймано в море.
Quante donne pescate in un bar
Сколько женщин поймано в баре
Dove i tatuaggi di bruciano meno
Где татуировки жгут меньше
Se li appoggi sul fresco di un seno
Если прижать их к прохладе груди
E una voce canta
И голос поет
Canta:
Поет:
"Ay ay ay calypso, calypso..."
"Ай ай ай калипсо, калипсо..."
E c′è il dettaglio di un uomo seduto
И вот крупный план сидящего мужчины
La pelle nera che sembra velluto
Черная кожа, словно бархат
Due occhi neri che sembran carbone
Два черных глаза, как уголь
Disegna cerchi col rum sul bancone
Рисует круги ромом на стойке
E pensa che si può
И думает, что можно
Morire di calypso.
Умереть от калипсо.
A piedi nudi sul legno del ponte
Босыми ногами по деревянному мосту
E primo piano di un particolare
И крупный план детали
Che la frutta richiama le api
Что фрукты привлекают пчел
E che una spina in un piede fa male
И что заноза в ноге болит
E quante navi abbiam visto partire
И сколько кораблей мы видели уходящими
E ritornare nessuna mai
И ни один не вернулся
Perché da piccoli in riva al mare i bambini corrono
Потому что, будучи маленькими, дети бегают по берегу моря
Ma poi da grandi si fanno furbi e di giorno dormono
Но потом, когда вырастают, становятся хитрыми и спят днем
E intanto passano i giorni
А тем временем дни проходят
E sono giorni tutti uguali
И все дни одинаковы
Bianchi ed affilati
Белые и острые
Come i denti degli squali
Как зубы акул
E allora
И тогда
Ay ay ay calypso, calypso
Ай ай ай калипсо, калипсо
Calypso...
Калипсо...
Una noce che cade per terra
Орех, падающий на землю
Suona come un tamburo di guerra
Звучит как барабан войны
Suona come un segnale di festa
Звучит как сигнал праздника
Nel viavai di chi parte e chi resta
В суете тех, кто уезжает и тех, кто остается
E una voce canta
И голос поет
Canta:
Поет:
"Ay ay ay calypso, calypso..."
"Ай ай ай калипсо, калипсо..."
E c'è il dettaglio di un uomo che guarda
И вот крупный план мужчины, который смотрит
Il viso nero muschiato di barba
Черное лицо, заросшее бородой
Che guarda il mare da dove è venuto
Который смотрит на море, откуда он пришел
Poi scuote il capo e rimane seduto
Потом качает головой и остается сидеть
E pensa che si può
И думает, что можно
Morire di calypso
Умереть от калипсо





Writer(s): Giorgio Faletti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.