Gigliola Cinquetti - L'amore d'aprile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigliola Cinquetti - L'amore d'aprile




Guarda come si sono già allungate le giornate
Посмотрите,как удлинились дни.
E′bello stare un po'seduti qui
Приятно посидеть здесь
E averne di giornate con un sole così
И иметь дни с таким солнцем
Così forte da graffiare gli occhiali
Так сильно, что очки царапаются
E così dolce che lo puoi mettere nel caffè
И так сладко, что можно положить его в кофе.
Senti come si è fatta calda questa sera
Почувствуйте, как она стала горячей сегодня вечером
Ed era inverno solo un′ora fa
И это была зима всего час назад
Se averti può bastare voglio averti di più
Если тебе этого достаточно, я хочу, чтобы у тебя было больше
Mentre dietro cambia lento il fondale
В то время как сзади медленно меняется фон
Come in teatro quando inizia la tournèe
Как в театре, когда начинается турне.
Mio dolce amore con le labbra salate
Моя сладкая любовь с солеными губами
Di noccioline e vino freddo accanto a me
Арахис и холодное вино рядом со мной
Col naso al vetro di quel cielo
Нос к стеклу того неба
Che promette l'estate
Что обещает лето
E se lo guardi non capisci perché
И если вы посмотрите на него, вы не понимаете, почему
Ci ha messo un anno a liberarci le mani
Это заняло год, чтобы освободить руки
Ci ha messo tanto a ricordarsi che c'è
Он долго вспоминал, что есть.
Guarda come si sono già allungate le giornate
Посмотрите,как удлинились дни.
E′bello stare qui vicino a te
Приятно быть рядом с тобой
Seduti ad aspettare mentre il sole va giù
Сидеть и ждать, пока солнце идет вниз
Che questo tempo passi senza invecchiare
Пусть это время пройдет, не старея
Perché domani avremo solo un giorno in più
Потому что завтра у нас будет еще один день.
Mio dolce amore con le mani intrecciate
Моя сладкая любовь с переплетенными руками
Che all′improvviso non ti accorgi più di me
Что вдруг ты меня больше не замечаешь
Lo sguardo perso in cielo
Потерянный взгляд в небо
Ch'è già un cielo d′estate
Что уже летнее небо
E questo amore d'aprile se c′è
И эта апрельская любовь, если есть
Sia così scaltro da legarci le mani
Будьте так проницательны, чтобы связать нам руки
Sia così forte da restare com'è
Будьте так сильны, чтобы оставаться как есть





Writer(s): Giorgio Faletti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.