Gigliola Cinquetti - La Pioggia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigliola Cinquetti - La Pioggia




La Pioggia
The Rain
Sul giornale ho letto che il tempo cambierà
I read in the newspaper that the weather will change
Le nuvole son nere in cielo
The clouds are black in the sky
E che i passeri lassù non voleranno più
And that the birds up there will fly no more
Chissà perché?
I wonder why?
Io non cambio mai
I never change, no
No, non cambio mai
No, I never change
Può cadere il mondo ma
The world may fall but
Ma che importa a me?
What does it matter to me?
La pioggia non bagna il nostro amore quando il cielo è blu
The rain does not dampen our love when the sky is blue
La pioggia, la pioggia non esiste se mi guardi tu
The rain, the rain does not exist if you look at me
Butta via l'ombrello amor, che non serve più
Throw away your umbrella, my love, it's not needed anymore
Non serve più, se ci sei tu
It's not needed anymore, if you're here
Il termometro va giù, il sole se ne va
The thermometer is going down, the sun is gone
L'inverno fa paura a tutti ma
Winter scares everyone but
C'è un fuoco dentro me che non si spegnerà
There's a fire inside me that will never go out
Lo sai perché?
Do you know why?
Io non cambio mai
I never change, no
No, non cambio mai
No, I never change
Può cadere il mondo ma
The world may fall but
Ma che importa a me?
What does it matter to me?
La pioggia non bagna il nostro amore quando il cielo è blu
The rain does not dampen our love when the sky is blue
La pioggia, la pioggia non esiste se mi guardi tu
The rain, the rain does not exist if you look at me
Butta via l'ombrello amor, che non serve più
Throw away your umbrella, my love, it's not needed anymore
La pioggia, la pioggia non esiste se mi guardi tu
The rain, the rain does not exist if you look at me
Butta via l'ombrello amor, che non serve più
Throw away your umbrella, my love, it's not needed anymore
La pioggia non bagna il nostro amore quando il cielo è blu
The rain does not dampen our love when the sky is blue
Il cielo è blu
The sky is blue





Writer(s): PACE DANIELE, CONTI CORRADO, PACE DANIELE, CONTI CORRADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.