Gigliola Cinquetti - Lacrima in un oceano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gigliola Cinquetti - Lacrima in un oceano




Lacrima in un oceano
Слеза в океане
(Pascal Basile - Dajana D'Ippolito)
(Pascal Basile - Dajana D'Ippolito)
Vorrei fermarti dove sei
Я хотел бы остановить тебя там, где ты
Per ritrovarti come sei
Чтобы найти себя такой, какая ты есть
Quando mi guardi
Когда ты смотришь на меня
Cercare un sogno con la mano
Искать мечту рукой
E avvicinarlo piano piano
И приблизиться к нему медленно
Quando tu dormi
Когда ты спишь
Sei qui Con me Con me
Ты здесь со мной со мной
Mi cerco e non mi trovo sono qui con te
Я ищу и не нахожусь я здесь с тобой
Stai qui Con me Con me
Оставайся со мной со мной
Che sono come sono solo accanto a te
Что они, как они только рядом с вами
Lacrima in un oceano
Слеза в океане
L'attimo tolto a un secolo
Момент, снятый с века
Ma tu me vedi
Но ты меня видишь
E io me vedo en te
И я вижу en te
Ochi l'stelle é l' utile
А так игра хорошая.
Labbra di vento fragile
Хрупкие губы ветра
Cosi' ti sento ti sento dentro me
Я чувствую тебя внутри меня.
Ti sento dentro me
Я чувствую тебя внутри меня
Vorrei che fosse gia' domani
Хотелось бы, чтобы это было уже завтра
Per poi morire nel ricordo
Чтобы потом умереть в памяти
Delle tue mani
Из ваших рук
Ma piovono silenzi e stelle
Но дождь тишина и звезды
A rallentare vento e tempo
Замедлить ветер и погода
Sulla mia pelle
На моей коже
Stai qui Com me Con me
Оставайся здесь со мной
Che sono come sono solo accanto a te
Что они, как они только рядом с вами
Lacrima in un oceano
Слеза в океане
L'attimo tolto a un secolo
Момент, снятый с века
Ma tu me vedi
Но ты меня видишь
E io me vedo en te
И я вижу en te
Ochi l'stelle é l' utile
А так игра хорошая.
Labbra di vento fragile
Хрупкие губы ветра
Cosi' mi perdo
Так что я теряюсь.
E mi arrendo
И я сдаюсь
Sono qui distesa a vivere
Я здесь лежу, чтобы жить
Vivere come non vissi mai
Жить так, как я никогда не жил
Ma tu me veggi
Но ты меня
E io me vedo en te
И я вижу en te
Lacrima in un oceano
Слеза в океане
L'attimo tolto a un secolo
Момент, снятый с века
Se tu mi guardi
Если ты посмотришь на меня
Io me vedo in te
Я вижу себя в тебе





Writer(s): BASILE PASCAL, D'IPPOLITO DAJANA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.