Gigliola Cinquetti - Le amiche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigliola Cinquetti - Le amiche




Le amiche
The Friends
Giorno verrà e ci potrà sorprendere
A day will come and we will be able to surprise each other
Starcene a chiedere e a rispondere
Standing there to ask and answer
A divorarci gli occhi con la curiosità
Devouring each other's eyes with curiosity
Di quel che è stato e di quello che ci apetterà
Of what has been and what will await us
Quanto di noi potremo mai nascondere?
How much of ourselves will we ever be able to hide?
Quanto di noi sapremo mai comprendere?
How much of ourselves will we ever be able to understand?
Conta o non conta, ognuna parlerà per
Whether it counts or not, each of us will speak for herself
Come se avesse avuto tutto quel che c'è
As if she had had everything there is
Nessuna vorrà chiedere se è vero o non è vero
No one will want to ask if it's true or not
Se tutt'intorno all'apparenza, lo stupore sia sincero
If all around the appearance, the amazement is sincere
E avremo fame di parole
And we will crave words
Che non ci facciano sentire sole
That will not make us feel alone
Che ci facciamo ricordare
That will make us remember
Quello che piano piano se n'è andato via
What has slowly gone away
Giorno verrà e ci farà sorridere
A day will come and it will make us smile
Starcene senza poterci arrendere
Standing there without being able to give up
L'una con l'altra ai gesti e alla necessità
One with the other in gestures and necessity
L'una dell'altra chissà che cosa penserà?
What will one think of the other, who knows?
E stare a raccontare, come se fosse solo ieri
And standing there telling stories, as if it were only yesterday
Sarà un modo come un altro per confondere i pensieri
It will be a way like any other to confuse thoughts
Sarà un modo per fermare il tempo
It will be a way to stop time
E spegnere tutto in un momento
And turn everything off in a moment
Prima di stringerci la mano
Before shaking hands
Prima di ripartire e non pensarci più
Before leaving and not thinking about it anymore
Sarà un modo per fermare il tempo
It will be a way to stop time
E spegnere tutto in un momento
And turn everything off in a moment
Un modo per non dimenticare
A way not to forget
Quello che piano piano se n'è andato via
What has slowly gone away
Prima di ripartire e non pensarci più
Before leaving and not thinking about it anymore
Prima di ripartire e non pensarci più
Before leaving and not thinking about it anymore





Writer(s): locasciulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.