Gigliola Cinquetti - Mamma mia dammi cento lire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigliola Cinquetti - Mamma mia dammi cento lire




Mamma mia dammi cento lire
Mamma mia give me a hundred lire
Mamma mia dammi 100 lire che in America voglio andà,
Mamma mia give me 100 lire cause I want to go to America,
Centro lire e le scarpette ma in America no no no.
One hundred lire and some shoes but to America no no no.
Suoi fratelli alla finestra mamma mia lassela andà,
Your brothers are at the window mamma mia let her go,
Vai vai pure o figlia ingrata che qualcosa succederà.
Go go even you ungrateful daughter cause something will happen.
Quando furono in mezzo al mare il bastimento si sprofondò,
When they were in the middle of the sea the ship sank,
Pescator che peschi i pesci la mia figlia vai tu a pescar.
Fisherman who catches fish go and fish my daughter.
Il mio sangue è rosso e fino i pesci del mare lo beveran,
My blood is red and fine the fish of the sea will drink it,
La mia carne è bianca e pura la balena la mangerà.
My flesh is white and pure the whale will eat it.
Il consiglio della mia mamma l′era tutta la verità,
My mother's advice was all truth,
Mentre quello dei miei fratelli resta quello che m'ha ingannà
While that of my brothers remains what deceived me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.