Gigliola Cinquetti - Quando Minnamoro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigliola Cinquetti - Quando Minnamoro




Quando Minnamoro
When I Fall in Love
Dicono che non so trovare un fiore
They say that I cannot find a flower
E che non ho mai niente da regalare
And that I never have anything to give away
Dicono che c′é un chiodo dentro il mio cuore
They say that there is a nail inside my heart
E che per questo non può palpitare
And that for this reason it cannot beat
Ma il mio ragazzo sa che non? vero
But my boy knows that it is not true
Il mio ragazzo sa che quando
My boy knows that when
Quando m'innamoro
When I fall in love
Io do tutto il bene
I give all the good
A chi è innamorato di me
To the one who is in love with me
E non c′é nessuno
And there is no one
Che mi può cambiare
Who can change me
Che mi può staccare da lui.
Who can detach me from him.
E' dall'amore che nasce la vita
It is from love that life is born
E la mia vita io la do all′amore
And my life I give to love
A chi mi dice: "Vivi un altro giorno."
To the one who tells me: "Live another day."
Io gli rispondo che, che quando
I answer him that, that when
Quando m′innamoro
When I fall in love
Io do tutto il bene
I give all the good
A chiè innamorato di me
To the one who is in love with me
E non c'è nessuno
And there is no one
Che mi può cambiare
Who can change me
Che mi può staccare da lui
Who can detach me from him
Quando m′innamoro
When I fall in love
Io do tutto il bene
I give all the good
A chi è innamorato di me
To the one who is in love with me
E non c'è nessuno
And there is no one
Che mi può cambiare
Who can change me
Che mi può staccare da lui
Who can detach me from him





Writer(s): Panzeri Mario, Livraghi Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.