Gigliola Cinquetti - Sfiorisci Bel Fiore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gigliola Cinquetti - Sfiorisci Bel Fiore




Sfiorisci Bel Fiore
Bloom, Beautiful Flower
C′è Un fiore di campo
There is a flower in the field
Ch'è nato in miniera
That was born in a mine
Per soli pochi giorni
For just a few days
Lo stettero a guardar
They stood and watched it
Di un pianto suo dolce
In its sweet crying
Sfiorì in una sera
It withered in an evening
A nulla le nere mani
None of their dark hands
Valsero a salvar
Were able to save it
Sfiorisci bel fiore
Bloom, beautiful flower
Sfiorisci amore mio
Bloom, my love
Che a morir d′amore
That to die of love
C'è tempo lo sai
There is time, you know
Un un bel soldato
One day a handsome soldier
Partì da lontano
Departed from afar
Fu solo per gioco
It was just for fun
Che lui ti baciò
That he kissed you
Piangesti stringendo
You cried, clutching
La fredda sua mano
His cold hand
Lui rise con gli altri
He laughed with the others
E il treno via andò
And the train departed
Sfiorisci bel fiore
Bloom, beautiful flower
Sfiorisci amore mio
Bloom, my love
Che a morir d'amore
That to die of love
C′è tempo lo sai
There is time, you know
C′è laggiù sul prato
There is over there in the meadow
Una bella dormiente
A beautiful sleeping beauty
Ma neanche un tuo bacio
But not even your kiss
Svegliarla potrà
Will be able to awaken her
Morì disperata
She died in despair
Ma il viso è gaudente
But her face is joyous
Ti passa vicino
You pass close to her
E lei riderà
And she will laugh
Sfiorisci bel fiore
Bloom, beautiful flower
Sfiorisci amore mio
Bloom, my love
Che a morir d'amore
That to die of love
C′è tempo lo sai
There is time, you know





Writer(s): Vincenzo Jannacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.