Paroles et traduction Gigolo Y La Exce - Noche Fria
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
que
tu
piel
me
arrope
(Me
arrope)
I
want
your
skin
to
cover
me
(Cover
me)
Cuando
esté
la
noche
fría
When
the
night
is
cold
Ya
tú
me
conoce'
(Eh-eh-eh)
You
already
know
me
(Eh-eh-eh)
Lo
contrario
a
lo
que
te
decían
The
opposite
of
what
they
told
you
El
que
te
convence
y
no
te
obliga
The
one
who
convinces
you
and
doesn't
force
you
Tus
gemido'
son
la
melodía
Your
moans
are
the
melody
Yo
siempre
te
cojo
por
el
quality
I
always
take
you
for
the
quality
Y
lo'
polvo
que
te
he
hecho
son
infinity
And
the
times
we've
made
love
are
infinity
Sigo
subiendo,
ello'
siguen
bajando
I
keep
going
up,
they
keep
going
down
Yo
soy
de
ti
todo
lo
contrario
I'm
everything
opposite
of
you
Tú
ere'
agua
y
yo
fuego
quemándote
You're
water
and
I'm
fire
burning
you
Te
pierde',
pero
te
termino
encontrando
y
me
quedo
instala'o
en
ti
You
get
lost,
but
I
end
up
finding
you
and
I
stay
installed
in
you
Voy
trazando
la
ruta
a
tu
perfume
(Huh)
I'm
tracing
the
route
to
your
perfume
(Huh)
La
que
no
vi,
yo
tengo
la
nave
The
one
I
didn't
see,
I
have
the
ship
Recorrí
tu
piel
y
no
me
detuve
(Baby)
I
traveled
your
skin
and
I
didn't
stop
(Baby)
Y
no
conté
lazo'
en
tu'
lunare'
(Oh)
And
I
didn't
count
knots
in
your
moons
(Oh)
Con
mi'
labio'
cruzando
tu
cordillera
(No,
no)
With
my
lips
crossing
your
mountain
range
(No,
no)
Y
la'
ola'
imitando
tu'
cadera'
And
the
waves
imitating
your
hips
Con
mi
lengua
dejando
huella
en
tu'
pierna'
y
entre
ella'
With
my
tongue
leaving
a
mark
on
your
legs
and
between
them
'Tamo
bajo
techo
y
te
pongo
a
ver
la'
estrella'
We
are
under
the
roof
and
I'm
taking
you
to
see
the
stars
Mami,
tu
cuerpo
e'
literatura
Mommy,
your
body
is
literature
Quiero
desear
cada
capítulo,
empezando
por
tu
cintura
I
want
to
desire
each
chapter,
starting
with
your
waist
Diablo
que
ricura
Damn,
what
a
treat
Sigo
subiendo,
ello'
siguen
bajando
(¡Wuh!)
I
keep
going
up,
they
keep
going
down
(¡Wuh!)
Yo
soy
de
ti
todo
lo
contrario
I'm
everything
opposite
of
you
Tú
ere'
agua
y
yo
fuego
quemándote
You're
water
and
I'm
fire
burning
you
Te
pierde',
pero
te
termino
encontrando
y
me
quedo
instala'o
en
ti
You
get
lost,
but
I
end
up
finding
you
and
I
stay
installed
in
you
Lo
veo
necesario
I
see
it
necessary
Yo
soy
de
ti
todo
lo
contrario
I'm
everything
opposite
of
you
Tú
ere'
agua
y
yo
fuego
quemándote
You're
water
and
I'm
fire
burning
you
Te
pierde',
pero
te
termino
encontrando
y
me
quedo
instala'o
en
ti
You
get
lost,
but
I
end
up
finding
you
and
I
stay
installed
in
you
Ay,
te
transporta
de
lo'
noventa
Ay,
it
transports
you
from
the
nineties
Ella
no
se
renta
ni
está
en
venta
She's
not
for
rent
or
for
sale
Lo
mismo
que
aparenta
e'
lo
que
ella
e'
What
she
appears
to
be
is
what
she
is
La
desabotoné
y
no
la
decepcioné
I
unbuttoned
her
and
didn't
disappoint
her
Hace
como
par
de
día'
que
se
la
apliqué
It's
been
a
couple
of
days
since
I
applied
it
to
her
Y
e'
rutina,
pero
siempre
e'
como
la
primera
ve'
And
it's
routine,
but
it's
always
like
the
first
time
Un
problema
y
yo
no
te
solucione'
A
problem
and
I
haven't
solved
it
for
you
Mera,
tú
ere'
la
reina,
con
una
vuelta
yo
te
coroné,
ey
Mera,
you
are
the
queen,
with
one
turn
I
crowned
you,
hey
Y
eso
les
killa
And
that
kills
them
Que
sin
comprarte
tú
ere'
mía
That
without
buying
you,
you
are
mine
Tu
vuelo
conmigo
solo
es
de
ida
Your
flight
with
me
is
one
way
only
Te
duro
sin
pastilla
y
me
vengo
cuando
tú
decida'
I
last
you
without
a
pill
and
I
come
when
you
decide
Eso
les
killa
(Ah)
That
kills
them
(Ah)
Que
sin
comprarte
tú
ere'
mía
(Oh-oh)
That
without
buying
you,
you
are
mine
(Oh-oh)
Tu
vuelo
conmigo
solo
es
de
ida
(Ah)
Your
flight
with
me
is
one
way
only
(Ah)
Te
duro
sin
pastilla
y
me
vengo
cuando
tú
decida'
I
last
you
without
a
pill
and
I
come
when
you
decide
Quiero
que
tu
piel
me
arrope
(Me
arrope)
I
want
your
skin
to
cover
me
(Cover
me)
Cuando
esté
la
noche
fría
When
the
night
is
cold
Ya
tú
me
conoce'
(Eh-eh-eh)
You
already
know
me
(Eh-eh-eh)
Lo
contrario
a
lo
que
te
decían
The
opposite
of
what
they
told
you
El
que
te
convence
y
no
te
obliga
The
one
who
convinces
you
and
doesn't
force
you
Tus
gemido'
son
la
melodía
Your
moans
are
the
melody
Yo
siempre
te
cojo
por
el
quality
I
always
take
you
for
the
quality
Y
lo'
polvo
que
te
he
hecho
son
infinity
And
the
times
we've
made
love
are
infinity
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Santos, Michael Masis, Misael De La Cruz Reynoso, Josias De La Cruz, Jean Ferreira Suero, Ronald Tejeda Santos, Omar Xavier Rivera-maldonado, Adrian Diaz Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.