Gil Evans - Last Night When We Were Young - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gil Evans - Last Night When We Were Young




Last Night When We Were Young
Вчерашней Ночью, Когда Мы Были Молоды
Love was a star, a song unsung
Любовь была звездой, песней неспетой,
Life was so new, so real so right
Жизнь была так нова, так реальна, так права,
Ages ago last night
Века назад, вчерашней ночью.
Today the world is old
Сегодня мир состарился,
You flew away and time grew cold
Ты улетела, и время стало холодным.
Where is that star that shone so bright
Где та звезда, что светила так ярко
Ages ago last night?
Века назад, вчерашней ночью?
To think that spring had depended
Подумать только, что весна зависела
On merely this: a look, a kiss
Всего лишь от этого: взгляд, поцелуй.
To think that something so splendid
Подумать только, что нечто столь прекрасное
Could slip away in one little daybreak
Могло исчезнуть с одним маленьким рассветом.
So now, let's reminisce
Так давай же теперь повспоминаем,
And recollect the sighs and the kisses
И воскресим в памяти вздохи и поцелуи,
The arms that clung
Объятия, что сжимали,
When we were young last night
Когда мы были молоды вчерашней ночью.





Writer(s): E.y. Harburg, Harold Arlen, E. Y. Harburg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.