Gil Scott-Heron - Shut 'Em Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gil Scott-Heron - Shut 'Em Down




Shut 'Em Down
Вырубите их
Did you feel that tumble, did you hear that sound?
Милая, ты почувствовала эту дрожь, ты слышала этот звук?
Well, it wasn't no eartquake, but it shook the ground
Это было не землетрясение, но оно сотрясло землю
It made me think about power, like it or not
Это заставило меня задуматься о силе, нравится нам это или нет
I got to work for Earth for what it's worth 'cause it's the only Earth we've got
Я должен работать ради Земли, чего бы это ни стоило, потому что это единственная Земля, которая у нас есть
Shut 'em down
Вырубите их
If that's the only way to stop them from melting down, melting down
Если это единственный способ остановить их от расплавления
Shut 'em down, save the light
Вырубите их, сохраните свет
If that's the only way to keep them from melting down
Если это единственный способ уберечь их от расплавления
I've heard a lot about safety and human error
Я много слышал о безопасности и человеческом факторе
A few dials and gauges is just a wing and a prayer
Несколько циферблатов и датчиков это просто надежда и молитва
And if you need perfection, and that's what it takes
И если вам нужно совершенство, и это то, что требуется
Well, then you don't need people, can't use people
Тогда вам не нужны люди, нельзя использовать людей
You know people make mistakes
Знаешь, люди совершают ошибки
Shut 'em down
Вырубите их
If that's the only way to stop them from melting down
Если это единственный способ остановить их от расплавления
Yeah, shut 'em down, save the light
Да, вырубите их, сохраните свет
If that's the only way to keep them from melting down
Если это единственный способ уберечь их от расплавления
Yeah, shut 'em down
Да, вырубите их
If that's the only way to stop them from melting down, melting down
Если это единственный способ остановить их от расплавления
Shut 'em down, save the light
Вырубите их, сохраните свет
If that's the only way to keep them from melting down
Если это единственный способ уберечь их от расплавления
Did you hear that rumble, did you hear that sound?
Ты слышала этот гул, ты слышала этот звук?
Well, it wasn't no eartquake, but it shook the ground
Это было не землетрясение, но оно сотрясло землю
It made me think about power, like it or not
Это заставило меня задуматься о силе, нравится нам это или нет
I got to work for Earth for what it's worth 'cause it's the only Earth we've got
Я должен работать ради Земли, чего бы это ни стоило, потому что это единственная Земля, которая у нас есть
Shut 'em down
Вырубите их
If that's the only way to stop them from melting down, melting down
Если это единственный способ остановить их от расплавления
Shut 'em down, save the light
Вырубите их, сохраните свет
If that's the only way to stop them from melting down
Если это единственный способ остановить их от расплавления
Shut 'em down, shut 'em down, shut 'em down, shut 'em down
Вырубите их, вырубите их, вырубите их, вырубите их
If that's the only way to keep them from melting down, melting down
Если это единственный способ уберечь их от расплавления
Shut 'em down, save the light
Вырубите их, сохраните свет
If that's the only way to stop them from melting down
Если это единственный способ остановить их от расплавления
Say you will, say you will
Скажи, что ты сделаешь это, скажи, что ты сделаешь это
If that's the only way to keep them safe
Если это единственный способ обезопасить их
If that's the only way to keep them safe
Если это единственный способ обезопасить их
If that's the only way to keep them safe
Если это единственный способ обезопасить их
If that's the only way to keep them from melting down
Если это единственный способ уберечь их от расплавления
I wanna shut 'em, shut 'em, shut 'em, shut 'em, shut 'em down
Я хочу вырубить их, вырубить их, вырубить их, вырубить их, вырубить их
Lock the door, run away
Запри дверь, убегай
Lock the door, run away
Запри дверь, убегай
Lock the door, run away
Запри дверь, убегай
Lock the door and hide away
Запри дверь и спрячься
Lock the door and move away
Запри дверь и уходи
Lock the door and move away
Запри дверь и уходи
Lock the door, run away
Запри дверь, убегай
I wanna shut 'em, shut 'em, shut 'em, shut 'em, shut 'em down
Я хочу вырубить их, вырубить их, вырубить их, вырубить их, вырубить их
I ain't got but one thing to say y'all
Мне нужно сказать вам только одно
Yeah, shut 'em down, save the light
Да, вырубите их, сохраните свет
If that's the only way to keep them from melting down
Если это единственный способ уберечь их от расплавления





Writer(s): James Todd Smith, George Spivey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.