Gil Scott-Heron - Alien (Hold On to Your Dreams) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gil Scott-Heron - Alien (Hold On to Your Dreams)




Midnight near the border
Полночь у границы.
Trying to cross the Rio Grande
Пытаюсь пересечь Рио-Гранде.
Runnin' with coyotes
Бегаю с койотами.
To where the streets are paved with gold
Туда, где улицы вымощены золотом.
Diving underwater
Погружение под воду
When you hear the helicopter
Когда ты услышишь шум вертолета
Knowing it's all been less than worthless
Зная, что все это было менее чем бесполезно.
If you see the border patrol
Если увидишь пограничный патруль
Hiding in the shadows
Прячусь в тени.
So scared that you want to scream
Так страшно, что хочется кричать.
But you dare not make a sound
Но ты не смеешь издавать ни звука.
If you want to hold on to your dreams
Если ты хочешь держаться за свои мечты ...
Hold on, it may not be a lot
Подожди, может быть, это не так уж много.
Hold on, 'cause you know it's all you got
Держись, потому что ты знаешь, что это все, что у тебя есть.
No matter the consequences
Не важно, какие будут последствия.
Or the fear that grips your senses
Или страх, овладевающий твоими чувствами?
You have got to hold on to your dreams
Ты должен держаться за свои мечты.
Down at Western Union
В Вестерн Юнион.
Sending cash back to your family
Отправляю наличные обратно твоей семье
Drinking down cerveza
Запивая cerveza
Where the lights are very low
Там, где свет очень тусклый.
Your mind may start to wander
Ваш разум может начать блуждать.
When you think about your village
Когда ты думаешь о своей деревне
The woman that you love so much
Женщина, которую ты так любишь.
Who's still in Mexico
Кто еще в Мексике
At just two bucks an hour
Всего за два доллара в час.
There is little to redeem this life
Мало что может искупить эту жизнь.
Except that in your mind you're tryin'
За исключением того, что в своем сознании ты пытаешься...
To hold on to your dreams
Держаться за свои мечты.
Hold on, it may not be a lot
Подожди, может быть, это не так уж много.
Hold on, 'cause you know it's all you got
Держись, потому что ты знаешь, что это все, что у тебя есть.
No matter the consequences
Не важно, какие будут последствия.
Or the fear that grips your senses
Или страх, овладевающий твоими чувствами?
You have got to hold on to your dreams
Ты должен держаться за свои мечты.
City of the Angels
Город Ангелов
With its bright light fascination
С его ярким светом очарование
Only adds to the confusion
Это только добавляет путаницы,
That your mind must now endure
которую твой разум должен сейчас вынести.
The gringos take advantage
Гринго пользуются преимуществом.
When they know that you're illegal
Когда они узнают, что ты вне закона.
You avoid la policía
Ты избегаешь полиции.
Like a plague that can't be cured
Как чума, которую нельзя вылечить.
Paying la mordida
Расплата за Ла мордиду
You find out just what pollo means
Ты узнаешь, что значит "Полло".
But you dare not file complaints
Но ты не смеешь жаловаться.
If you want to hold on to your dreams
Если ты хочешь держаться за свои мечты ...
Hold on, it may not be a lot
Подожди, может быть, это не так уж много.
Hold on, 'cause you know it's all you got
Держись, потому что ты знаешь, что это все, что у тебя есть.
No matter the consequences
Не важно, какие будут последствия.
Or the fear that grips your senses
Или страх, овладевающий твоими чувствами?
You have got to hold on to your dreams
Ты должен держаться за свои мечты.
Hold on, it may not be a lot but I'm holding on
Держись, может быть, это и не так уж много, но я держусь.
'Cause you know it's all you got
Потому что ты знаешь, что это все, что у тебя есть.
No matter the consequences
Не важно, какие будут последствия.
Or the fear that grips your senses
Или страх, овладевающий твоими чувствами?
You have got to hold on to your dreams
Ты должен держаться за свои мечты.
Hold on, it may not be a lot but I'm holding on
Держись, может быть, это и не так уж много, но я держусь.
'Cause you know it's all you got
Потому что ты знаешь, что это все, что у тебя есть.
No matter the consequences
Не важно, какие будут последствия.
Or the fear that grips your senses
Или страх, овладевающий твоими чувствами?
You have got to hold on to your dreams, yeah
Ты должен держаться за свои мечты, да





Writer(s): Gil Scott-heron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.