Gil Scott-Heron - Angel Dust (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gil Scott-Heron - Angel Dust (Live)




Angel Dust (Live)
Ангельская пыль (концертная запись)
The secretary of entertainment is going to introduce you to
Министр развлечений сейчас представит вам
The melody because we'd like to have you join in
мелодию, потому что мы хотим, чтобы ты присоединилась
And help us sing the song called, "Angel Dust"
и помогла нам спеть песню под названием "Ангельская пыль"
S'pose you did
Представь, что ты это сделала
Brothers and sisters and friends, what you have just experienced
Братья и сестры, друзья, то, что вы только что испытали,
Is called revival sphere
называется сферой возрождения
It's got a lovely voice
У неё прекрасный голос
Angel dust
Ангельская пыль
C'mon sing with us the second time
Давай, спой с нами во второй раз
We get the tune, we want you all to come in
Мы возьмем мелодию, и хотим, чтобы все вы присоединились
One, two, one, two
Раз, два, раз, два
Angel dust
Ангельская пыль
C'mon everybody, sing with us here
Давайте все вместе, пойте с нами
Angel dust
Ангельская пыль
Y'all need to back up to sing 'round here
Вам всем нужно подпевать здесь
Angel dust
Ангельская пыль
One more time, Liliana
Еще раз, Лилиана
Angel dust
Ангельская пыль
Alright, we got it nearly done
Хорошо, мы почти закончили
He was groovin'
Он кайфовал
And that was when he coulda sworn
И в тот момент он мог поклясться,
The room was movin'
Что комната двигалась
Hey, but that was only in his mind
Эй, но это было только у него в голове
Because he was sailin'
Потому что он плыл
He never really seemed to notice
Он, казалось, совсем не замечал,
Vision failin', hey
Что зрение пропадает, эй
'Cause that was all part of the high
Потому что все это было частью кайфа
The sweat was pourin'
Пот лил градом
He couldn't take it
Он не мог этого вынести
The room was exploding
Комната взрывалась
He might not make it, sing
Он мог не пережить это, пой
Angel dust
Ангельская пыль
Oh sing it right, I got to sing it
Спой как надо, я должен спеть это
They said it was angel dust
Они сказали, что это ангельская пыль
Don't need nobody, no good
Никому не нужна, никуда не годится
Angel dust
Ангельская пыль
But down some dead end streets
Но на некоторых тупиковых улицах
There ain't no turnin' back
Нет пути назад
Yeah, sometimes it comes sneakin' up on us
Да, иногда она подкрадывается к нам незаметно
Angel dust
Ангельская пыль
They were standin'
Они стояли
Everybody in a circle
Все в кругу
The whole family
Вся семья
Listening to the preacher's words
Слушала слова проповедника
Sis was cryin'
Сестра плакала
She alone knew the secrets
Она одна знала секреты
'Bout his dyin'
О его смерти
Tears fallin' to earth
Слезы падали на землю
Maybe her fault
Может быть, это ее вина
'Cause he was so trusting
Потому что он был таким доверчивым
God only knew why
Один Бог знает почему
They was dustin', sing
Они пылили, пой
Angel dust
Ангельская пыль
Angels, alright, it's alright
Ангелы, хорошо, все хорошо
Well somebody need to tell my sister about dust
Кому-то нужно рассказать моей сестре о пыли
Don't need nobody, no good, no where
Никому не нужна, никуда не годится, нигде
Angel dust
Ангельская пыль
It might seem like I just want more good time
Может показаться, что я просто хочу еще повеселиться
But down some dead end streets
Но на некоторых тупиковых улицах
There ain't no turnin' back
Нет пути назад
To back, to back away
Назад, назад, назад,
Away, away
Прочь, прочь
I'm talkin' about the way, I mean
Я говорю о пути, я имею в виду
Send him away
Отправить его прочь
Hey, I got to be there
Эй, я должен быть там
I used to know, got to be there
Я раньше знал, должен быть там
I used to know, gotta be there, sing
Я раньше знал, должен быть там, пой
Everything gonna be alright, everything gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
Somebody say down the way it's gon' be alright
Кто-то говорит, что все будет хорошо
Everything gonna be alright, everything gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
It's cool keep goin', keep goin', it's cool, everything gon' be alright
Все круто, продолжай, продолжай, все круто, все будет хорошо
Everything gonna be alright, everything gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
Sisters, fathers, you don't worry, don't you worry everything gon' be alright
Сестры, отцы, не волнуйтесь, не волнуйтесь, все будет хорошо
It gon' be alright, be alright, be alright, be alright
Все будет хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
Heard somebody say that it gon' be alright
Слышал, кто-то сказал, что все будет хорошо
Everything gon' be alright, everything gon'
Все будет хорошо, все будет
Everything gon', everything gon', everything he said
Все будет, все будет, все, что он сказал
Hey, listen
Эй, послушай
I heard, he told me
Я слышал, он сказал мне
Everything gonna be alright, everything
Все будет хорошо, все
Everything gonna be alright, alright
Все будет хорошо, хорошо
Everything gonna be alright, alright
Все будет хорошо, хорошо
He was holdin' me down
Он держал меня
Everything gonna be alright, everything gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо
I was counting on you
Я рассчитывал на тебя
You told me, got to be there
Ты сказала мне, должен быть там
I used to know
Я раньше знал
'Cause he was groovin'
Потому что он кайфовал
And that was when he coulda sworn
И в тот момент он мог поклясться,
The room started movin'
Что комната начала двигаться
He was sayin', but that was only in his mind
Он говорил, но это было только у него в голове
The sweat was pourin'
Пот лил градом
He couldn't take it
Он не мог этого вынести
Room was exploding
Комната взрывалась
Might not make it, sing (angel dust)
Мог не пережить это, пой (ангельская пыль)
Tuck you in and say, somebody said it's angel dust
Укрою тебя и скажу, кто-то сказал, что это ангельская пыль
It don't mean nobody no good (angel dust)
Это никому не нужно, никуда не годится (ангельская пыль)
It might seem like I just want more good time
Может показаться, что я просто хочу еще повеселиться
Down some dead end street, ain't no turning back
На какой-то тупиковой улице, нет пути назад
To back, to back, to back, away
Назад, назад, назад, прочь
Away
Прочь
Angel dust
Ангельская пыль
It might seem like I just want more good times
Может показаться, что я просто хочу еще повеселиться
Down some dead end street, ain't no turning back
На какой-то тупиковой улице, нет пути назад
Robert Gordon, the secretary of entertainment
Роберт Гордон, министр развлечений
On the bass, Ron Halloway, tenor saxophone
На басу, Рон Хэллоуэй, тенор-саксофон
And it's called, "Angel Dust"
И это называется "Ангельская пыль"
Thank you
Спасибо





Writer(s): Gil Scott Heron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.