Gil Scott-Heron - Black History/ The World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gil Scott-Heron - Black History/ The World




I was wondering about our yesterdays
Я думал о нашем вчерашнем дне.
And starting digging through the rubble
И начал копаться в завалах.
And to say, at least somebody went
И сказать, по крайней мере, кто-то ушел.
Through a hell of a lot of trouble
Через адскую уйму неприятностей.
To make sure that when we looked things up
Чтобы убедиться что когда мы все проверим
We wouldn't fair too well
Это было бы нечестно.
And that we would come up with totally unreliable
И что мы придумаем абсолютно ненадежное.
Portraits of ourselves
Наши портреты.
But I compiled what few facts I could
Но я собрал то немногое, что смог.
I mean, such as they are
Я имею в виду, такими, какие они есть.
To see if we could shed a little bit of light
Посмотрим, сможем ли мы пролить немного света.
And this is what I got so far:
И вот что я получил до сих пор:
First, white folks discovered Africa
Сначала белые люди открыли Африку.
And they claimed it fair and square
И они утверждали, что это справедливо и справедливо.
Cecil Rhodes couldn't have been robbing nobody
Сесил Родс не мог никого ограбить.
'Cause he said there was nobody there
Потому что он сказал, что там никого нет .
White folks brought all the civilization
Белые люди принесли с собой всю цивилизацию.
Since there wasn't none around
Так как вокруг никого не было.
They said 'how could these folks be civilized
Они сказали: "как эти люди могут быть цивилизованными?
When you never see nobody writing nothing down?'
Когда ты никогда не видишь, что никто ничего не записывает?
And just to prove all their suspicions
И просто чтобы доказать все свои подозрения.
It didn't take too long
Это не заняло много времени.
They found out there were whole groups of people, in plain sight
Они обнаружили, что у всех на виду целые группы людей.
Running around with no clothes on
Бегать без одежды.
That's right!
Вот так!
The women, the men, the young and old
Женщины, мужчины, молодые и старые.
Righteous white folks covered their eyes
Праведные белые люди закрыли глаза.
So no time was spent considering the environment
Поэтому мы не тратили времени на изучение окружающей среды.
Hell no! This here, this just wasn't civilized!
Нет, черт возьми, это здесь, это просто не цивилизованно!
And another piece of information they had
И еще одна информация, которой они располагали.
Or at least this how we were taught
По крайней мере так нас учили
Is that 'unlike the very civilized people of Europe'
Разве это "не похоже на очень цивилизованных людей Европы"?
These tribal units actually fought
Эти племенные единицы действительно сражались.
And yes, there was some rather crude implements
И да, там были довольно грубые инструменты.
And yes, there was primitive art
Да, было примитивное искусство.
And yes they were masters of hunting and fishing
Да, они были мастерами охоты и рыбалки.
And courtesy came from the heart
И вежливость шла от сердца.
And yes there was medicine, love and religion
Да, были медицина, любовь и религия.
Intertribal communication by drum
Межплеменное общение с помощью барабана
But no paper and pencils and other utensils
Но ни бумаги, ни карандашей, ни другой утвари.
And hell, these folks never even heard of a gun
И, черт возьми, эти люди никогда даже не слышали об оружии.
And this is why the colonies came
Вот почему появились колонии.
To stabilize the land
Чтобы стабилизировать землю
Because the Dark Continent had copper and gold
Потому что на темном континенте были медь и золото.
And the discoverers had themselves a plan
И у первооткрывателей был свой план.
They would discover all the places with promise
Они откроют для себя многообещающие места.
You didn't need no titles or deeds
Тебе не нужны ни титулы, ни дела.
You could just appoint people to make everything legal
Ты мог бы просто назначить людей, чтобы сделать все законным.
To sanction the trickery and greed
Санкционировать обман и жадность.
And back in the jungle when the natives got restless
И снова в джунглях, когда туземцы забеспокоились.
They would call that 'guerrilla attack'
Они назвали бы это "партизанской атакой".
And they would never describe that the folks finally got wise
И они никогда бы не сказали, что люди наконец-то поумнели.
And decided they would fight back
И решили, что будут сопротивляться.
And still we are victims of word games
И все же мы жертвы словесных игр.
Semantics is always a bitch:
Семантика всегда сука:
Places once referred to as under-developed
Места, которые когда-то назывались недоразвитыми
Are now called 'mineral rich.'
Теперь их называют "богатыми минералами".
And the game goes on eternally
И игра продолжается вечно.
Unity kept just beyond reach
Единство оставалось вне досягаемости.
Egypt and Libya used to be in Africa
Египет и Ливия когда то были в Африке
They've been moved to the Middle East
Их перевезли на Ближний Восток.
There are examples galore I assure you
Таких примеров предостаточно уверяю вас
But if interpreting were left up to me
Но если бы толкование было предоставлено мне ...
I'd be sure every time folks knew this version wasn't mine
Я был уверен каждый раз, когда люди знали, что эта версия не моя.
Which is why it is called 'His story'
Вот почему она называется "его история".





Writer(s): Gil Scott-heron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.