Gil Scott-Heron - Did You Hear What They Said? (Alt take 1) - traduction des paroles en russe




Did You Hear What They Said? (Alt take 1)
Слышала, что они сказали? (Альтернативный дубль 1)
Did you hear what they said?
Слышала, что они сказали?
Tell me, did you hear what they said?
Скажи мне, слышала, что они сказали?
Did you hear what they said?
Слышала, что они сказали?
They said another brother's dead
Они сказали, что ещё один брат мёртв.
They said he's dead, but he can't be buried
Они сказали, что он мёртв, но его нельзя похоронить.
They said he's dead, but he can't be buried
Они сказали, что он мёртв, но его нельзя похоронить.
Hey now, come on, come on, come on, come on
Эй, ну же, да ладно, да ладно, да ладно, да ладно.
This can't be real
Это не может быть правдой.
Did you hear what they said?
Слышала, что они сказали?
Tell me, did you hear what they said?
Скажи мне, слышала, что они сказали?
Did you hear what they said?
Слышала, что они сказали?
They said, they shot him in his head
Они сказали, что выстрелили ему в голову.
A shot in the head to save his country
Выстрел в голову, чтобы спасти свою страну.
A shot in the head, Lord, to save his country
Выстрел в голову, Господи, чтобы спасти свою страну.
Hey now, come on, come on, come on, come on
Эй, ну же, да ладно, да ладно, да ладно, да ладно.
This can't be real
Это не может быть правдой.
Did you hear what they said?
Слышала, что они сказали?
Yeah, did you hear what they said?
Да, слышала, что они сказали?
Did you hear what they said
Слышала, что они сказали,
Lord, about his mother and how she cried?
Господи, о его матери и о том, как она плакала?
They said she cried 'cause her only son was dead
Они сказали, что она плакала, потому что её единственный сын был мёртв.
Woman, could you imagine if your only son was dead
Женщина, можешь ли ты представить, если бы твой единственный сын был мёртв?
Could you imagine if your only son was dead
Можешь ли ты представить, если бы твой единственный сын был мёртв,
And somebody told you, hey, he couldn't be buried
И кто-то сказал тебе, эй, его нельзя похоронить?
Wouldn't you say, come on, come on, come on, come on
Разве ты бы не сказала: да ладно, да ладно, да ладно, да ладно.
This can't be real
Это не может быть правдой.





Writer(s): Gil Scott Heron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.