Gil Scott-Heron - Intro to Better Days Ahead (Live 1983) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gil Scott-Heron - Intro to Better Days Ahead (Live 1983)




I spilled a drink over here during the first set
Я пролил выпивку во время первого сета.
I had no idea it would lead to suicide during the second
Я понятия не имел, что это приведет к самоубийству во время второго.
Damn near killed myself
Я чуть не покончил с собой.
They would have printed in the paper, "wounds was self-inflicted"
Они бы напечатали в газете: "раны были нанесены самому себе".
"Musician Goes Down into a Hail of Cognac" (Must've been a hell of a Cognac)
"Музыкант падает под градом коньяка "(должно быть, это был адский коньяк).
That's hell of a Cognac, right, I hear you
Это адский коньяк, верно, я вас слышу
Look, if it had been an easy day, would I be here looking like this?
Послушай, если бы это был легкий день, был бы я здесь в таком виде?
You know a lot of times when you sing songs about ideas
Ты знаешь много раз, когда поешь песни об идеях.
And those ideas are ideas other than what other people are singing about
И эти идеи-это идеи, отличные от того, о чем поют другие люди.
People ask me questions about whether you're optimistic
Люди спрашивают меня, оптимистичен ли ты.
And what you're looking forward to
И чего ты ждешь с нетерпением
What we feel is though
Однако то что мы чувствуем это
Midnight is the first minute of the new day
Полночь-это первая минута нового дня.
And even though it is darkest at midnight
И даже несмотря на то, что темнее всего в полночь.
In fact, it is the first minute of a new a.m.
На самом деле, это первая минута нового утра.
And once you get to midnight
И как только ты доберешься до полуночи ...
You just know that the sunshine is coming
Ты просто знаешь, что солнце уже светит.
So we'd like to take you into an idea about tomorrow
Поэтому мы хотели бы познакомить вас с идеей о завтрашнем дне.
The song is called "Better Days Ahead"
Песня называется "Лучшие дни впереди".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.