Gil Scott-Heron - The Bottle (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gil Scott-Heron - The Bottle (Live)




The Bottle (Live)
Бутылка (концертная запись)
See that black boy over there, runnin′ scared
Видишь вон того чернокожего парнишку, бежит напуганный?
His ol' man′s in a bottle.
Его старик в бутылке.
He done quit his 9 to 5 he drink full time
Он забросил свою работу с девяти до пяти, пьет целыми днями,
So now he's livin' in the bottle.
Теперь он живет в бутылке.
See that black boy over there, runnin′ scared
Видишь вон того чернокожего парнишку, бежит напуганный?
His ol′ man got a problem and it's a bad one
У его старика проблемы, и большие,
Pawned off damn near everything, his ol′
Заложил почти все, даже обручальное кольцо своей старухи,
Woman's weddin′ ring for a bottle.
Ради бутылки.
And don't you think it′s a crime
И разве это не преступление,
When time after time, people in the bottle.
Когда снова и снова, люди в бутылке.
See that sista, sho wuz fine before she
Видишь ту сестру, такой красоткой была, пока не начала
Started drinkin' wine
Пить вино
From the bottle.
Из бутылки.
Said her ol' man committed a crime
Сказала, ее старик совершил преступление,
And he′s doin′ time,
И теперь сидит,
So now she's in the bottle.
Так что теперь она в бутылке.
She′s out there on the avenue, all by herself
Она там, на проспекте, совсем одна,
Sho' needs help from the bottle.
Ей точно нужна помощь от бутылки.
Preacherman tried to help her out,
Священник пытался ей помочь,
She cussed him out and hit him in the head with a bottle.
Она его обругала и ударила по голове бутылкой.
And don′t you think it's a crime
И разве это не преступление,
When time after time, people in the bottle.
Когда снова и снова, люди в бутылке.
See that gent in the wrinkled suit
Видишь того джентльмена в помятом костюме,
He done damn near blown his cool
Он чуть не потерял самообладание
To the bottle
Из-за бутылки.
He wuz a doctor helpin′ young girls along
Он был врачом, помогал молодым девушкам,
If they wuzn't too far gone to have problems.
Если их проблемы не зашли слишком далеко.
But defenders of the dollar eagle
Но защитники долларового орла
Said "What you doin', Doc, it ain′t legal,"
Сказали: "Что ты делаешь, Док, это незаконно,"
And now he′s in the bottle.
И теперь он в бутылке.
Now we watch him everyday tryin' to
Теперь мы видим его каждый день, пытающегося
Chase the pigeons away
Прогнать голубей
From the bottle.
От бутылки.
And don′t you think it's a crime
И разве это не преступление,
When time after time, people in the bottle.
Когда снова и снова, люди в бутылке.





Writer(s): Gil Scott Heron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.