Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The King Alfred Plan
План короля Альфреда
Uhm,
it's
1972,
an
election
year,
and,
once
again
Хм,
это
1972
год,
год
выборов,
и
снова
Black
people
are
running
for
their
lives
Черные
люди
бегут
за
своей
жизнью
Reasons
are
things
like
the
King
Alfred
Plan
Причины
- такие
вещи,
как
план
короля
Альфреда
The
concentration
camps
that
we
used
during
the
second
World
War
Концлагеря,
которые
мы
использовали
во
время
Второй
мировой
войны
To
house
oriental-Americans
are
now
being
refurbished
to
Для
проживания
восточных
американцев
сейчас
переоборудуют
Uhm,
confine
their
new
residents,
i.e.
black
people
Хм,
изолируйте
их
новых
жителей,
т.е.
чернокожих
Brothers
and
sisters
there
is
a
place
for
you
in
America
Братья
и
сестры,
для
вас
найдется
место
в
Америке
This
is
the
King
Alfred
Plan
Это
план
короля
Альфреда
Brothers
and
sisters
there
is
a
place
for
you
in
America
Братья
и
сестры,
для
вас
найдется
место
в
Америке
Places
are
being
prepared
and
readied
night
and
day,
night
and
day
Места
готовятся
и
готовятся
ночью
и
днём,
ночью
и
днём
The
white
boy's
plan
is
being
readied
night
and
day,
night
and
day
План
белого
мальчика
готовится
день
и
ночь,
ночь
и
день
Listen
close
to
what
rap
say
bout
traps
like
Allenwood
P.A
Прислушайтесь
к
тому,
что
рэп
говорит
о
ловушках,
таких
как
Allenwood
PA
Already
in
D.C.
to
preventatively
detain
you
and
me
Уже
в
Вашингтоне,
чтобы
превентивно
задержать
нас
с
тобой.
How
long
you
think
it's
going
to
be
before
even
our
dreams
ain't
free
Как
долго
вы
думаете,
что
это
будет,
прежде
чем
даже
наши
мечты
не
будут
бесплатными
You
think
I
exaggerate
check
out
Allenwood
P.A
Вы
думаете,
что
я
преувеличиваю,
проверьте
Allenwood
PA
And
night
and
day
И
ночь
и
день
Night
and
day
the
white
boy's
scheming
night
and
day
Ночью
и
днем
белый
мальчик
интригует
день
и
ночь
The
Jews
and
Hitler
come
to
mind
На
ум
приходят
евреи
и
Гитлер
The
thought
of
slavery
far
behind
Мысль
о
рабстве
далеко
позади
But
white
paranoia
is
here
to
stay
Но
белая
паранойя
никуда
не
делась.
The
white
boy's
scheming
night
and
day
Белый
мальчик
плетет
интриги
день
и
ночь
What
you
think
'bout
the
King
Alfred
Plan?
Что
вы
думаете
о
плане
короля
Альфреда?
You
ain't
heard?
Where
you
been
man?
Вы
не
слышали?
Где
ты
был
человек?
If
I
may
paraphrase
the
government
notice
reads
Если
я
могу
перефразировать,
правительственное
уведомление
гласит:
"Should
there
at
anytime
become
a
clear
and
present
danger
initiated
Если
в
любое
время
станет
ясной
и
реальной
опасность,
инициированная
By
any
radical
element
threatening
the
operation
Любым
радикальным
элементом,
угрожающим
операции
Of
the
government
of
The
United
States
of
America
От
правительства
Соединенных
Штатов
Америки
Members
of
this
radical
element
shall
be
transported
to
detention
centers
Члены
этого
радикального
элемента
должны
быть
отправлены
в
места
содержания
под
стражей.
Until
such
time
as
their
threat
has
been
eliminated,
code
King
Alfred"
Пока
их
угроза
не
будет
устранена,
кодируйте
короля
Альфреда.
Bullshit
I
bet
you
say
there
ain't
no
Allenwood
P.A
Бьюсь
об
заклад,
вы
говорите,
что
нет
Allenwood
PA
And
people
ain't
waiting
night
and
day,
night
and
day,
night
and
day
И
люди
не
ждут
ночь
и
день,
ночь
и
день,
ночь
и
день
There
will
be
without
the
Motown
sound
and
Thunderbird
Будет
без
звука
Motown
и
Thunderbird
Wallowing
in
the
echoes
of
Malcolm's
words
Погрязнув
в
отголосках
слов
Малькольма
There
must
be
black
unity,
there
must
be
black
unity
Должно
быть
черное
единство,
должно
быть
черное
единство
For
in
the
end
unity
will
be
thrust
upon
us
Ибо
в
конце
концов
единство
будет
навязано
нам
And
we
upon
it
and
each
other
И
мы
на
нем
и
друг
на
друге
Locked
in
cages,
penned,
hemmed
in,
shoulder-to-shoulder,
arms
outstretched
Заперты
в
клетках,
заперты,
зажаты,
плечом
к
плечу,
раскинув
руки
For
just
a
crust
of
bread,
watermelon
mirages
and
oasis
that
does
not
exist
За
корку
хлеба,
арбузные
миражи
и
несуществующий
оазис
Conjured
up
by
the
bubbling
stinch
of
Вызванный
пузырящейся
вонью
Unwash
bodies
and
unsanitary
quarters
Немытые
тела
и
антисанитарные
помещения
Concrete
and
barbed
wire,
babies
screaming
Бетон
и
колючая
проволока,
крики
младенцев
Stumbling
around
in
a
mental
circle
Спотыкаясь
в
мысленном
кругу
Because
you
never
cared
enough
to
be
black
Потому
что
ты
никогда
не
заботился
о
том,
чтобы
быть
черным
In
the
end
unity
will
be
thrust
upon
us
В
конце
концов,
нам
будет
навязано
единство
Blanketed,
stifled,
a
salty
taste
in
your
mouth
from
Одеяло,
душно,
соленый
вкус
во
рту
от
Blood
oozing
from
cracks
and
wooly
heads
Кровь,
сочащаяся
из
трещин
и
мохнатых
голов
Red
pools
becoming
thicker
than
syrup
slow
down
your
face
Красные
лужи,
становящиеся
гуще
сиропа,
замедляют
ваше
лицо
Birds
matted
by
the
life
force
sprung
loose
from
wells
Птицы,
спутанные
жизненной
силой,
вырвались
из
колодцев
Welled
deep
by
the
enforcers
of
mock
justice
of
the
red,
white
and
blue
Глубоко
проникнуты
силовиками
мнимого
правосудия
красного,
белого
и
синего
In
the
end
unity
will
be
thrust
upon
us
В
конце
концов,
нам
будет
навязано
единство
Let
us
unite
because
of
love
and
not
hate
Давайте
объединимся
из-за
любви,
а
не
ненависти
Let
us
unite
on
our
own
and
not
because
of
barbed-wire
death
Давайте
объединимся
сами
по
себе,
а
не
из-за
смерти
из-за
колючей
проволоки
You
dare
not
ignore
the
things
I
say
Вы
не
смеете
игнорировать
то,
что
я
говорю
Whitey's
waiting
night
and
day
Уайти
ждет
день
и
ночь
Night
and
day,
night
and
day,
night
and
day
Ночь
и
день,
ночь
и
день,
ночь
и
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gil Scott Heron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.