Paroles et traduction Gil Scott-Heron - The Prisoner
After
so
many
years
После
стольких
лет
...
Hounded
by
hatred
Преследуемый
ненавистью
And
trapped
by
fear
И
в
ловушке
страха.
I'm
in
a
box
Я
в
коробке.
I've
got
no
place
to
go
Мне
некуда
идти.
If
I
follow
my
mind
Если
я
последую
за
своим
умом
...
I
know
I'll
slaughter
my
own
Я
знаю,
что
убью
своих.
Help
me
I'm
the
prisoner
Помоги
мне
я
узник
Won't
you
hear
my
plea
Неужели
ты
не
услышишь
мою
мольбу?
I
need
somebody
Мне
нужен
кто-то.
Yeah,
to
listen
to
me
Да,
чтобы
послушать
меня.
Brothers
and
sisters
Братья
и
сестры
I'm
counting
on
you
(yeah)
Я
рассчитываю
на
тебя
(да).
Black
babies
in
the
womb
Черные
младенцы
в
утробе
матери
Are
shackled
and
bound
Закованы
в
кандалы
и
связаны.
Chained
by
the
caveman
Прикованный
пещерным
человеком
Who
keeps
beauty
down
Кто
сдерживает
красоту?
Smacked
on
the
ass
Шлепнул
по
заднице
When
they're
squalling
and
wet
Когда
они
визжат
и
мокрые.
Heir
to
a
spineless
man
who
Наследник
бесхребетного
человека,
который
...
Never
forgets
Никогда
не
забудет.
Never
forgets
that
he's
a
prisoner
Никогда
не
забывает,
что
он
узник.
Can't
you
hear
my
plea
Разве
ты
не
слышишь
мою
мольбу?
'Cause
I
need
somebody
Потому
что
мне
нужен
кто-то
другой.
Lord
knows,
to
listen
to
me
Видит
Бог,
выслушать
меня
...
I'm
a
stranger
to
my
son
who
wonders
Я
чужой
для
своего
сына,
который
удивляется.
Why
his
daddy
runs,
yeah...
Почему
его
папочка
убегает,
да...
On
my
way
to
work
in
the
morning
Утром
я
иду
на
работу.
When
I
don't
give
a
damn
Когда
мне
наплевать
Can't
nobody,
can't
nobody,
can't
nobody
Никто
не
может,
никто
не
может,
никто
не
может.
Can't
nobody
see
just
who
in
hell
I
am?
Неужели
никто
не
видит,
кто
я,
черт
возьми?
Hemmed
in
by
a
suit
Окруженный
костюмом
Yes,
all
choked
up
in
a
tie
Да,
все
задохнулись
в
галстуке.
Ain't
no
wonder
sometimes
near
morning
Неудивительно
что
иногда
ближе
к
утру
I
hear
my
woman
cry
Я
слышу,
как
плачет
моя
женщина.
She
knows
her
man
is
a
prisoner
Она
знает,
что
ее
мужчина-заключенный.
Won't
you
hear
my
plea
Неужели
ты
не
услышишь
мою
мольбу?
Yeah,
'cause
I
need
somebody
Да,
потому
что
мне
нужен
кто-то
другой.
Woah,
to
listen
to
me
Ого,
чтобы
послушать
меня
My
woman
she
don't
say
Моя
женщина
она
не
говорит
But
she
hates
to
see
her
man
Но
она
ненавидит
видеть
своего
мужчину.
Chained
this
way,
yeah
Прикован
вот
так,
да
Help
me,
I'm
the
prisoner
Помоги
мне,
я
узник.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да,
да...
I'm
the
prisoner
Я
заключенный.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Eastmond, Gil Heron Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.