Paroles et traduction Gil Scott-Heron - Three Miles Down (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Three Miles Down (Live)
Три мили вниз (концертная запись)
Here
come
the
mine
cars;
it′sdamn
near
dawn.
Вот
и
вагонетки,
скоро
рассвет,
дорогая.
Another
shift
of
men,
some
of
my
friends,
comin'
on.
Еще
одна
смена
шахтеров,
некоторые
мои
друзья,
идут
на
работу.
Hard
to
imagine
workin′
in
the
mines;
Трудно
представить
себе
работу
в
шахте,
Coal
dust
in
your
lungs,
on
your
skin
and
on
your
mind.
Угольная
пыль
в
легких,
на
коже
и
в
мыслях.
I've
listened
to
the
speeches,
Я
слушал
речи,
But
it
occours
to
me
politicians
just
don't
understand;
Но
мне
кажется,
политики
просто
не
понимают;
The
thoughts
of
isolation,
ain′t
no
sunshine
underground.
Что
такое
одиночество,
нет
солнца
под
землей.
It′s
like
workin'
in
a
graveyard
three
miles
down.
Это
как
работать
на
кладбище,
на
глубине
трех
миль.
Damn
near
a
legend
as
old
as
the
mines:
Проклятая
легенда,
старая
как
сами
шахты:
Things
that
happen
in
the
pits
just
don′t
change
with
the
times.
То,
что
происходит
в
забое,
не
меняется
со
временем.
Work
'till
you′re
exhausted
in
too
little
spacwe.
Работаешь
до
изнеможения
в
тесном
пространстве.
A
history
of
desastrous
fears
etched
on
your
face.
История
катастрофических
страхов,
запечатленная
на
твоем
лице.
Somebody
signs
a
paper,
ev'ry
body
thinks
it′s
fine,
Кто-то
подписывает
бумагу,
все
думают,
что
все
в
порядке,
But
Taft
and
Hartley
ain't
done
one
day
in
the
mines.
Но
Тафт
и
Хартли
ни
дня
не
провели
в
шахте.
You
start
to
stiffen!
You
heard
a
crackin'
sound!
Ты
начинаешь
коснеть!
Ты
слышишь
треск!
It′s
like
workin′
in
a
graveyard
three
miles
down.
Это
как
работать
на
кладбище,
на
глубине
трех
миль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Jackson, Gil Scott Heron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.