Gil Scott-Heron - We Almost Lost Detroit (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gil Scott-Heron - We Almost Lost Detroit (Live)




It stands out on a highway
Он стоит на шоссе.
Like a Creature from another time
Словно существо из другого времени.
It inspires the babies' questions
Это вдохновляет детей задавать вопросы.
For their mothers as they ride
Для своих матерей, когда они едут верхом.
But no one stopped to think about the babies
Но никто не остановился, чтобы подумать о детях.
Or how they would survive
Или как они выживут
And we almost lost Detroit, This time
И на этот раз мы чуть не потеряли Детройт.
How would we ever get over
Как бы мы могли это пережить
Loosing our minds?
Потерять рассудок?
Just thirty miles from Detroit
Всего в тридцати милях от Детройта.
And it stands a giant power station
Там стоит гигантская электростанция.
And It ticks each night as the city sleeps
И он тикает каждую ночь, пока город спит.
Or maybe Seconds from anniahlation
Или, может быть, секунды до уничтожения.
But no one stopped to think about the people
Но никто не останавливался, чтобы подумать о людях
Or how they would survive
Или о том, как они выживут.
Yes we almost lost Detroit, this time, Yeah, this time
Да, мы почти потеряли Детройт, на этот раз, да, на этот раз
And how would we ever get over
И как мы вообще сможем это пережить
Over loosing our minds?
Из-за потери рассудка?
Almost lost Detroit, that time,see we are, Almost lost Detroit, that time
Почти потеряли Детройт в тот раз, видите ли, мы почти потеряли Детройт в тот раз
How would we ever get over
Как бы мы могли это пережить
Over, somebody always can get over, over
Кончено, кто-то всегда может кончить, кончено.
I don't think i would never get over, over
Я не думаю, что когда-нибудь смогу это пережить.
I don't think i would never get over, over
Я не думаю, что когда-нибудь смогу это пережить.
See we are, people all over the world wana know
Видишь ли, мы такие, люди по всему миру хотят знать
People all over the world wana know
Люди во всем мире хотят знать
Almost lost each other, that time, see we are
В тот раз мы почти потеряли друг друга, видишь ли.
Almost lost each other, that time, see we are
В тот раз мы почти потеряли друг друга, видишь ли.
Almost lost each other, that time
В тот раз мы едва не потеряли друг друга.
I don't think i would never get over, over
Я не думаю, что когда-нибудь смогу это пережить.
I don't think i would never get over, over
Я не думаю, что когда-нибудь смогу это пережить.
See we are, I'm loosing my mind
Видишь ли, я теряю рассудок.





Writer(s): Gil Scott Heron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.