Paroles et traduction Gil Scott-Heron - Winter In America (Live 1983)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter In America (Live 1983)
Зима в Америке (Живое выступление 1983)
And
from
the
Indians
who
welcomed
the
Pilgrims
От
индейцев,
что
приветствовали
пилигримов,
And
the
Buffalo
who
once
ruled
the
plains
И
бизонов,
что
правили
равнинами,
Like
the
vulture
Словно
стервятник,
Circling
beneath
the
dark
clouds
Парящий
под
темными
тучами,
Looking
for
the
rain
Ищущий
дождя,
Looking
for
the
rain
Ищущий
дождя,
Just
like
the
cities
staggered
on
the
coastline
Как
города,
разбросанные
по
побережью,
Livin'
in
a
nation
that
just
can't
take
much
more
Живущие
в
стране,
которая
больше
не
может
вынести,
Like
the
forest
buried
beneath
the
highway
Словно
лес,
погребенный
под
шоссе,
Never
had
a
chance
to
grow
У
которого
не
было
шанса
вырасти,
Never
had
a
chance
to
grow
Не
было
шанса
вырасти,
And
now
it's
winter
И
теперь
зима,
Feel
like
Winter
in
America
Чувствуется,
как
зима
в
Америке,
The
time
when
all
of
the
healers
done
been
killed
Время,
когда
все
целители
убиты,
Or
they
been
betrayed
Или
преданы,
Yeah
but
the
people
know
Да,
но
люди
знают,
All
the
people
know
it's
winter
Все
люди
знают,
что
это
зима,
Feel
like
Winter
in
America
Чувствуется,
как
зима
в
Америке,
And
the
truth
is
there
ain't
nobody
fighting
И
правда
в
том,
что
никто
не
борется,
Because
nobody
knows
what
to
save
Потому
что
никто
не
знает,
что
спасать,
Save
your
soul
Спаси
свою
душу,
Winter
in
America
Зима
в
Америке,
The
constitution,
a
noble
piece
of
paper
Конституция,
благородный
лист
бумаги,
Would
free
society,
it
struggled
but
then
died
in
vain
Должна
была
освободить
общество,
она
боролась,
но
умерла
напрасно,
And
now
Democracy
is
ragtime
on
the
corner
И
теперь
демократия
— это
рэгтайм
на
углу,
Hoping
for
some
rain
Надеющийся
на
дождь,
And
looks
like
it's
hoping
for
some
rain
И
похоже,
что
он
надеется
на
дождь,
And
I
see
the
robins
perched
in
barren
treetops
И
я
вижу
малиновок,
сидящих
на
голых
верхушках
деревьев,
They're
wathing
last-ditch
racists
marching
across
the
floor
Они
наблюдают
за
последними
расистами,
марширующими
по
полу,
But
just
like
the
peace
sign
that
vanished
in
our
dreams
Но,
как
и
знак
мира,
исчезнувший
в
наших
мечтах,
Never
had
chance
to
grow
У
него
не
было
шанса
вырасти,
Never
had
chance
to
grow
Не
было
шанса
вырасти,
It's
winter,
winter
in
America
Зима,
зима
в
Америке,
The
time
when
all
the
healers
done
been
killed
Время,
когда
все
целители
убиты,
Or
they
been
betrayed
Или
преданы,
But
the
people
know
Но
люди
знают,
All
the
people
know
it's
winter
Все
люди
знают,
что
это
зима,
Seem
like
winter
in
America
Кажется,
зима
в
Америке,
Yes,
the
true
is
nobody
fighting,
cause
nobody
knows
what
to
save
Да,
правда
в
том,
что
никто
не
борется,
потому
что
никто
не
знает,
что
спасать,
Winter
in
America
Зима
в
Америке,
And
now
it
winter
И
теперь
зима,
It's
cold
nights
it's
winter
in
America
Холодные
ночи,
зима
в
Америке,
The
time
when
all
the
healers
done
been
killed
Время,
когда
все
целители
убиты,
Or
the
betrayed
Или
преданы,
All
the
people
know
it's
winter
Все
люди
знают,
что
это
зима,
Winter
in
America
Зима
в
Америке,
The
truth
is
there
Правда
в
том,
что,
Nobody
fighting,
cause
nobody
knows
what
to
save
Никто
не
борется,
потому
что
никто
не
знает,
что
спасать,
Nobody
fighting,
nobody
fighting
Никто
не
борется,
никто
не
борется,
Nobody
knows,
nobody
know
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
What
to
do,
what
to
do
Что
делать,
что
делать,
The
truth
is
there
ain't
nobody
fighting
Правда
в
том,
что
никто
не
борется,
Because
nobody
knows
what
to
save
Потому
что
никто
не
знает,
что
спасать,
Winter
in
America
Зима
в
Америке,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gil Scott Heron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.