Gil Scott-Heron - You Could Be My Brother - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gil Scott-Heron - You Could Be My Brother




You could be my brother
Ты мог бы быть моим братом.
And I ain′t talking about short term
И я говорю не о краткосрочной перспективе.
Something in your eyes
Что-то в твоих глазах ...
Something that tells me that you see it all
Что-то, что говорит мне, что ты все это видишь.
And wouldn't you like to see
А ты не хочешь посмотреть?
A place where children freely run and play?
Место, где дети свободно бегают и играют?
And wouldn′t you like to see
А ты не хочешь посмотреть?
A place where every man can have a say?
Место, где каждый может сказать свое слово?
And wouldn't you like to see
А ты не хочешь посмотреть?
A space and time exist where all men can truly be free?
Существуют ли пространство и время, где все люди могут быть по-настоящему свободны?
Yes, well that's a lot like me
Да, это очень похоже на меня.
You could be my brother
Ты мог бы быть моим братом.
You could be my brother
Ты мог бы быть моим братом.
And I ain′t talking about rich at all
И я вовсе не говорю о богатстве.
′Cause once you start sharing
Потому что как только ты начнешь делиться
You always feel somehow that you got all
Тебе всегда почему-то кажется, что у тебя есть все.
And wouldn't you like to feel
И разве тебе не хотелось бы почувствовать
There be folks they′re with you when you make your stand
Там есть люди, они с тобой, когда ты отстаиваешь свою позицию.
And wouldn't you like to feel
И разве тебе не хотелось бы почувствовать
You′ll hold your destiny in your own hands
Ты будешь держать свою судьбу в своих руках.
And wouldn't you like to feel
И разве тебе не хотелось бы почувствовать
There′s enough respect out there for each and every man
Там достаточно уважения для каждого человека.
Yes, well don't you understand
Да, разве ты не понимаешь?
You could be my brother
Ты мог бы быть моим братом.
Well wouldn't you like to see
Ну разве ты не хочешь посмотреть
A place where children freely run and play?
Место, где дети свободно бегают и играют?
Yes, and wouldn′t you like to see
Да, и не хотите ли посмотреть?
A place where every man can have a say?
Место, где каждый может сказать свое слово?
Well wouldn′t you like to see
Ну разве ты не хочешь посмотреть
A space and time exist where all men could truly be free?
Существуют ли пространство и время, где все люди могли бы быть по-настоящему свободными?
Yeah, that's a lot like me
Да, это очень похоже на меня.
Yes, that′s a lot like me
Да, это очень похоже на меня.
Well and wouldn't you be
Ну а ты бы не был
You could be my brother
Ты мог бы быть моим братом.
You could be my brother
Ты мог бы быть моим братом.
You could be my brother
Ты мог бы быть моим братом.
You could, you could
Ты мог бы, ты мог бы ...
You could, you could
Ты мог бы, ты мог бы ...
You could, you could be my brother
Ты мог бы, ты мог бы быть моим братом.





Writer(s): Gil Scott-heron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.