Paroles et traduction Gilberd Becaud - Et maitenant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
maintenant
que
vais-je
faire
И
что
теперь
мне
делать,
скажи,
De
tout
ce
temps
que
sera
ma
vie
Со
всем
тем
временем,
что
жизнью
зовётся?
De
tous
ces
gens
qui
m'indiffèrent
С
людьми
вокруг,
что
стали
мне
чужими,
Maintenant
que
tu
es
partie
Теперь,
когда
ты
не
со
мной?
Toutes
ces
nuits,
pourquoi
pour
qui
Что
делать
мне
с
ночами
этими
долгими?
Et
ce
matin
qui
revient
pour
rien
И
с
утром,
что
бессмысленно
придёт.
Ce
cœur
qui
bat,
pour
qui,
pourquoi
И
с
сердцем
этим,
что
всё
бьётся,
бьётся…
Qui
bat
trop
fort,
trop
fort
Для
пустоты,
и
слишком
сильно
бьётся.
Et
maintenant
que
vais-je
faire
И
что
теперь
мне
делать,
как
мне
быть?
Vers
quel
néant
glissera
ma
vie
Куда
теперь
меня
судьба
направит?
Tu
m'as
laissé
la
terre
entière
Ты
оставляешь
целый
мир
у
ног
моих…
Mais
la
terre
sans
toi
c'est
petit
Но
без
тебя
весь
мир
как
будто
сжался.
Vous,
mes
amis,
soyez
gentils
Друзья
мои,
прошу,
не
осуждайте,
Vous
savez
bien
que
l'on
n'y
peut
rien
Вы
знаете,
что
с
этим
ничего
не
поделаешь.
Même
Paris
crève
d'ennui
Весь
город
словно
вымер
от
тоски,
Toutes
ses
rues
me
tuent
И
улицы
его
меня
терзают.
Et
maintenant
que
vais-je
faire
И
что
теперь
мне
делать,
как
мне
быть?
Je
vais
en
rire
pour
ne
plus
pleurer
Я
буду
петь,
чтоб
слезы
не
душили.
Je
vais
brûler
des
nuits
entières
Я
буду
жечь
все
ночи
напролёт,
Au
matin
je
te
haïrai
А
утром
ненавидеть
тебя
стану.
Et
puis
un
soir
dans
mon
miroir
А
в
вечер
тот,
в
который
я
устану,
Je
verrai
bien
la
fin
du
chemin
В
своём
лице
увижу
пути
край,
Pas
une
fleur
et
pas
de
pleurs
Без
слёз,
без
роз,
без
лишних
сожалений
Au
moment
de
l'adieu
В
тот
самый
миг,
когда
придёт
прощанье.
Je
n'ai
vraiment
plus
rien
à
faire
Мне
больше
нечего
желать,
Je
n'ai
vraiment
plus
rien
...
Мне
больше
нечего...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.