Gilberd Becaud - Et maitenant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilberd Becaud - Et maitenant




Et maitenant
И что теперь
Et maintenant que vais-je faire
И что теперь мне делать, скажи,
De tout ce temps que sera ma vie
Со всем тем временем, что жизнью зовётся?
De tous ces gens qui m'indiffèrent
С людьми вокруг, что стали мне чужими,
Maintenant que tu es partie
Теперь, когда ты не со мной?
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui
Что делать мне с ночами этими долгими?
Et ce matin qui revient pour rien
И с утром, что бессмысленно придёт.
Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi
И с сердцем этим, что всё бьётся, бьётся…
Qui bat trop fort, trop fort
Для пустоты, и слишком сильно бьётся.
Et maintenant que vais-je faire
И что теперь мне делать, как мне быть?
Vers quel néant glissera ma vie
Куда теперь меня судьба направит?
Tu m'as laissé la terre entière
Ты оставляешь целый мир у ног моих…
Mais la terre sans toi c'est petit
Но без тебя весь мир как будто сжался.
Vous, mes amis, soyez gentils
Друзья мои, прошу, не осуждайте,
Vous savez bien que l'on n'y peut rien
Вы знаете, что с этим ничего не поделаешь.
Même Paris crève d'ennui
Весь город словно вымер от тоски,
Toutes ses rues me tuent
И улицы его меня терзают.
Et maintenant que vais-je faire
И что теперь мне делать, как мне быть?
Je vais en rire pour ne plus pleurer
Я буду петь, чтоб слезы не душили.
Je vais brûler des nuits entières
Я буду жечь все ночи напролёт,
Au matin je te haïrai
А утром ненавидеть тебя стану.
Et puis un soir dans mon miroir
А в вечер тот, в который я устану,
Je verrai bien la fin du chemin
В своём лице увижу пути край,
Pas une fleur et pas de pleurs
Без слёз, без роз, без лишних сожалений
Au moment de l'adieu
В тот самый миг, когда придёт прощанье.
Je n'ai vraiment plus rien à faire
Мне больше нечего желать,
Je n'ai vraiment plus rien ...
Мне больше нечего...





Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.