Paroles et traduction Gilbert - Seitensprung (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seitensprung (Radio Edit)
Измена (Радио Версия)
Hey,
es
war
′n
Flirt,
'n
dummes
Spiel
Эй,
это
был
флирт,
глупая
игра
Ne
Menge
Rauch,
paar
Bier
zu
viel
Много
дыма,
слишком
много
пива
Ich
war
nach
kurzer
Zeit
schon
angezählt
Я
быстро
потерял
контроль
Du,
ich
hab′
nicht
wirklich
nachgedacht
Я,
правда,
не
думал
Hab'
diesen
Anmach-Trip
entfacht
Запустил
этот
флирт-трип
Jetzt
ohne
dich
bleibt
nur
die
halbe
Welt
Теперь
без
тебя
лишь
половина
мира
осталась
Will
dich
nur
nicht
verlieren
Я
просто
не
хочу
тебя
потерять
Sag
kannst
du
das
nicht
spür'n
Скажи,
разве
ты
не
чувствуешь?
Ich
hab′
die
Seiten
nie
verwechselt
Я
никогда
не
путал
берега
Ich
hab′
die
Fronten
nicht
vertauscht
Я
не
перепутал
границы
War
ein
Idiot,
völlig
betrunken
Был
идиотом,
совершенно
пьяным
Es
war
nur
ein
Seitensprung
Это
была
просто
измена
Ich
hab'
die
Seiten
nie
verwechselt
Я
никогда
не
путал
берега
Ich
hab′
die
Fronten
nicht
vertauscht
Я
не
перепутал
границы
Ich
wollte
dich
doch
nicht
verletzen
Я
не
хотел
тебя
обидеть
Es
war
nur
ein
Seitensprung
Это
была
просто
измена
Hey,
ich
seh'
bei
dir,
da
brennt
noch
Licht
Эй,
я
вижу,
у
тебя
ещё
горит
свет
Ich
rebellier,
du
öffnest
nicht
Я
бунтую,
ты
не
открываешь
Hör′
mir
doch
zu,
es
liegt
mir
viel
daran
Выслушай
меня,
мне
это
очень
важно
Du,
mir
fliegt
g'rad
alles
um
die
Ohr′n
У
меня
сейчас
всё
летит
кувырком
Wir
war'n
auf
Ewig
eingeschwor'n
Мы
клялись
друг
другу
в
вечности
Das
alles
wirft
mich
völlig
aus
der
Bahn
Всё
это
выбивает
меня
из
колеи
Will
dich
nur
nicht
verlieren
Я
просто
не
хочу
тебя
потерять
Sag
kannst
du
das
nicht
spür′n
Скажи,
разве
ты
не
чувствуешь?
Ich
hab′
die
Seiten
nie
verwechselt
Я
никогда
не
путал
берега
Ich
hab'
die
Fronten
nicht
vertauscht
Я
не
перепутал
границы
War
ein
Idiot,
völlig
betrunken
Был
идиотом,
совершенно
пьяным
Es
war
nur
ein
Seitensprung
Это
была
просто
измена
Ich
hab′
die
Seiten
nie
verwechselt
Я
никогда
не
путал
берега
Ich
hab'
die
Fronten
nicht
vertauscht
Я
не
перепутал
границы
Ich
wollte
dich
doch
nicht
verletzen
Я
не
хотел
тебя
обидеть
Es
war
nur
ein
Seitensprung
Это
была
просто
измена
Dü-dü-dü-dü-dü-dü
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Dü-dü-dü-dü-dü-dü
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Ich
hab′
die
Seiten
nie
verwechselt
Я
никогда
не
путал
берега
Ich
hab'
die
Fronten
nicht
vertauscht
Я
не
перепутал
границы
War
ein
Idiot,
völlig
betrunken
Был
идиотом,
совершенно
пьяным
Es
war
nur
ein
Seitensprung
Это
была
просто
измена
Ich
hab′
die
Seiten
nie
verwechselt
Я
никогда
не
путал
берега
Ich
hab'
die
Fronten
nicht
vertauscht
Я
не
перепутал
границы
Ich
wollte
dich
doch
nicht
verletzen
Я
не
хотел
тебя
обидеть
Es
war
nur
ein
Seitensprung
Это
была
просто
измена
Dü-dü-dü-dü-dü-dü
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Dü-dü-dü-dü-dü-dü
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brandes, Gilbert Soukopf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.