Gilbert Bécaud - L'homme et la musique - Remasterisé en 2016 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - L'homme et la musique - Remasterisé en 2016




L'homme et la musique - Remasterisé en 2016
Moi, je suis l'homme
я человек
Et toi, tu es la musique
И ты музыка
Et je t'aime éperdument
И я люблю тебя безумно
Je t'aime depuis tout l'temps
Я любил тебя все время
Moi, je suis pauvre
Я, я бедный
Et toi, tu es magnifique
И ты красива
Et tu m'aimes de temps en temps
И ты любишь меня время от времени
Tu m'aimes quand tu as l'temps
Ты любишь меня, когда у тебя есть время
Bref, nous ne sommes
Короче говоря, мы не
Pas des amants catholiques
Не католические любовники
Oui, je t'aime, mais je te hais quand même
Да, я люблю тебя, но я все еще ненавижу тебя
C'est fatigant, excitant
Это утомительно, увлекательно
Tu sors toute habillée de noir
Ты выходишь весь в черном
De mon piano, d'une guitare
Из моего фортепиано, из гитары
Je te sens vivre sous mes doigts
Я чувствую, что ты живешь под моими пальцами
Mais tu t'en vas
Но ты уходишь
Rejoindre les fous de la nuit
Присоединяйтесь к безумцам ночи
Tu m'avais quitté symphonie
Ты оставил мне симфонию
Tu t'en reviens au petit jour
Ты вернешься на рассвете
Chanson d'amour
Любовная песня
Mais t'es si pâle et si jolie
Но ты такая бледная и такая красивая
Que je te reprends dans mon lit
Что я верну тебя обратно в свою постель
Tu me fais si bien la cour
Ты так хорошо ухаживаешь за мной
Si bien l'amour
Такая хорошая любовь
Et tu repars bien réchauffée
И ты уходишь хорошо разогретым
Sur les pavés de ma cité
На булыжниках моего города
Parlant d'oiseaux et de printemps
Говоря о птицах и весне
À des passants
Прохожим
Au fond tu vois, toi, la musique
В глубине души ты видишь, ты, музыка
Tu te moques bien, la musique
Ты шутишь, музыка
Tu te moques bien des musiciens
Тебе плевать на музыкантов
Moi, je suis l'homme
я человек
Et toi, tu es la musique
И ты музыка
Ouais, je t'aime éperdument
Да, я люблю тебя безумно
Je t'aime et pour tout l'temps
Я люблю тебя и всегда
Éternellement
Вечно





Writer(s): P. Delanoe, G. Becaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.