Gilbert Bécaud - Je reviens te chercher - Remasterisé en 2016 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Je reviens te chercher - Remasterisé en 2016




Je reviens te chercher - Remasterisé en 2016
I'm Coming Back for You - Remastered in 2016
Je reviens te chercher, je savais que tu m'attendais
I'm coming back for you, I knew you were waiting for me
Je savais que l'on ne pourrait se passer l'un, l'un de l'autre longtemps
I knew we couldn't go without each other, without each other for long
Je reviens te chercher ben tu vois, j'ai pas trop changé
I'm coming back for you, well, you see, I haven't changed much
Et je vois que de ton côté, tu as bien traversé le temps
And I see that on your side, you've weathered time well
Tous les deux, on s'est fait la guerre
We both waged war on each other
Tous les deux, on s'est pillés, volés, ruinés
We both plundered, stole, and ruined each other
Qui a gagné? Qui a perdu? On n'en sait rien, on ne sait plus
Who won? Who lost? We don't know, we don't know anymore
On se retrouve les mains nues mais après la guerre
We find ourselves empty-handed but after the war
Il nous reste à faire la paix
We still have to make peace
Je reviens te chercher, tremblant comme un jeune marié
I'm coming back for you, trembling like a young groom
Mais plus riche qu'aux jours passés
But richer than in the past
De tendresse et de larmes et de temps
With tenderness and tears and time
Je reviens te chercher, j'ai l'air bête sur ce palier
I'm coming back for you, I look silly standing on this landing
Aide-moi et viens m'embrasser, un taxi est en bas qui attend
Help me and come kiss me, a taxi is waiting downstairs
Je reviens te chercher
I'm coming back for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.