Gilbert Bécaud - Ah! dites-moi pourquoi je l'aime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Ah! dites-moi pourquoi je l'aime




Ah! dites-moi pourquoi je l'aime
Ах! Скажите, почему я люблю её
Oh, dites-moi pourquoi je l'aime
О, скажите, почему я люблю её
Mais dites-moi pourquoi je l'aime
Да скажите же, почему я люблю её
Ah, dites-moi pourquoi je l'aime
Ах, скажите, почему я люблю её
Tant, tant, tant
Так сильно, так сильно, так сильно
Si je vous pose le problème
Если я задаю вам этот вопрос
C'est parce qu'il peut être le même
То потому, что он может быть таким же
Pour vous tous, comme pour moi-même
Для всех вас, как и для меня самого
Oui
Да
Elle s'appelle comme une autre
Её зовут, как и многих других
Elle ressemble à toutes les autres
Она похожа на всех остальных
Elle pourrait bien être vôtre
Она могла бы быть вашей
Oui mais
Да, но...
Je suis le seul être qu'elle aime
Я единственный, кого она любит
Et la réponse à mon problème
И ответ на мой вопрос
C'est que je l'aime, l'aime, l'aime
В том, что я люблю её, люблю, люблю
Tant
Так сильно
Je sais bien qu'elle n'est pas jolie
Я знаю, что она не красавица
Mais elle le sait aussi, elle aime tant la vie
Но она и сама это знает, она так любит жизнь
Elle est venue dans ma maison, comme ça, sans façon
Она пришла в мой дом, вот так, запросто
Elle n'en est plus partie
И больше не ушла
Ah, dites-moi pourquoi je l'aime
Ах, скажите, почему я люблю её
Mais dites-moi pourquoi je l'aime
Да скажите же, почему я люблю её
Allons, dites-moi pourquoi je l'aime
Ну же, скажите, почему я люблю её
Tant, tant, tant
Так сильно, так сильно, так сильно
Ah, dites-moi pourquoi je l'aime
Ах, скажите, почему я люблю её
Mais dites-moi pourquoi je l'aime
Да скажите же, почему я люблю её
Allez, dites-moi pourquoi je l'aime
Давайте, скажите, почему я люблю её
Tant
Так сильно
On dirait une fleur sous la pluie
Она как цветок под дождём
Tant elle est intimidée
Такая она робкая
Quand elle va, cette enfant, dans la vie
Когда идёт, эта девочка, по жизни
Oh oh, oh y'a pas d'quoi pavoiser
О-о, о-о, тут нечем гордиться
Non
Нет
Oh oh, dites-moi pourquoi je l'aime
О-о, о-о, скажите, почему я люблю её
Ah, dites-moi pourquoi je l'aime
Ах, скажите, почему я люблю её
Oh, dites-moi pourquoi je l'aime
О, скажите, почему я люблю её
Tant, tant, tant
Так сильно, так сильно, так сильно
Si je vous pose le problème
Если я задаю вам этот вопрос
C'est parce qu'il peut être le même
То потому, что он может быть таким же
Pour vous tous, comme pour moi-même
Для всех вас, как и для меня самого
Oui
Да
Elle s'appelle comme une autre
Её зовут, как и многих других
Elle ressemble à toutes les autres
Она похожа на всех остальных
Elle pourrait bien être vôtre
Она могла бы быть вашей
Oui oui oui, mais
Да, да, да, но...
Je suis le seul être qu'elle aime
Я единственный, кого она любит
Et la réponse à mon problème
И ответ на мой вопрос
C'est que je l'aime, l'aime, l'aime
В том, что я люблю её, люблю, люблю
Tant
Так сильно
Oh, je sais bien qu'autour de moi
О, я знаю, что вокруг меня
On se demande pourquoi je l'aime autant que ça
Все спрашивают, почему я люблю её так сильно
Mais bien sûr, si je le savais
Но, конечно, если бы я знал
Je ne le demanderais naturellement pas
Я бы, естественно, не спрашивал
Dites-moi pourquoi je l'aime
Скажите, почему я люблю её
Mais dites-moi pourquoi je l'aime
Да скажите же, почему я люблю её
Allons, dites-moi pourquoi je l'aime
Ну же, скажите, почему я люблю её
Tant, tant, tant
Так сильно, так сильно, так сильно
Ah, dites-moi pourquoi je l'aime
Ах, скажите, почему я люблю её
Mais dites-moi pourquoi je l'aime
Да скажите же, почему я люблю её
Oh oh, oh, dites-moi pourquoi je l'aime
О-о, о-о, скажите, почему я люблю её
Tant, tant, tant
Так сильно, так сильно, так сильно
Ah, dites-moi pourquoi je l'aime
Ах, скажите, почему я люблю её
Mais dites-moi pourquoi je l'aime
Да скажите же, почему я люблю её
Oh oh, oh, dites-moi pourquoi je l'aime
О-о, о-о, скажите, почему я люблю её
Hé, dites-moi pourquoi je l'aime
Эй, скажите, почему я люблю её
Oh, dites-moi pourquoi je l'aime
О, скажите, почему я люблю её
Mais dites-moi pourquoi je l'aime
Да скажите же, почему я люблю её
Taaant
Так сииильно





Writer(s): Louis Jean Mathieu Amade, Gilbert Francois Leopold Becaud, Francois Vermeille


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.