Paroles et traduction en anglais Gilbert Bécaud - Au magasin d'antiquités
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au magasin d'antiquités
At the Antique Shop
Au
magasin
d′antiquités,
devine
c'
que
j′ai
trouvé
Darling,
guess
what
I
found
at
the
antique
shop?
Un
fauteuil
de
l'Olympia
de
mille
neuf
cent
cinquante-trois
An
armchair
from
the
Olympia
in
nineteen
fifty-three
Un
costume
de
zazou,
un
petit
scoubidou
A
zoot
suit,
a
little
scoubidou
Le
rouleau
d'un
tourlourou
qui
chantait
The
trumpet
of
a
bugler
who
sang
"Croyez-vous
que
je
sois
jaloux?"
"Are
you
jealous?"
Au
magasin
d′antiquités,
devine
c′
que
j'ai
trouvé
Darling,
guess
what
I
found
at
the
antique
shop?
Un
vieux
poste
de
télé
avec
la
photo
d′
Léon
Zitrone
An
old
television
set
with
a
photo
of
Léon
Zitrone
J'ai
l′affiche
de
music-hall
datant
du
rock'n′roll
I
have
a
music
hall
poster
from
the
rock'n'roll
era
Et
un
"Salut
Les
Copains"
très
ancien
And
a
very
old
"Salut
Les
Copains"
Le
discours
d'un
Espagnol
de
Grenade
The
speech
of
a
Spaniard
from
Granada
Libertad,
Igualdad,
Fraternitad
Freedom,
Equality,
Brotherhood
Le
discours
d'un
bon
bourgeois
de
Calais,
ouais!
The
speech
of
a
good
bourgeois
from
Calais,
yeah!
Liberté,
Egalité,
Fraternité
Liberty,
Equality,
Fraternity
La
belle
journée
A
beautiful
day
Au
magasin
d′antiquités,
devine
qui
est
entré
Darling,
guess
who
walked
into
the
antique
shop
Tu
te
souviens
de
Lola,
la
Lola
d′
la
rue
des
Abbesses?
Do
you
remember
Lola,
the
Lola
from
Rue
des
Abbesses?
Elle
a
maintenant
son
château
et
des
kilos
en
trop
She
now
has
her
own
castle
and
a
few
extra
pounds
Ça
m'
rappelle
la
Valentine,
Valentine...
It
reminds
me
of
Valentine,
Valentine...
Au
magasin
d′antiquités,
devine
c'
que
j′ai
trouvé
Darling,
guess
what
I
found
at
the
antique
shop?
Beaucoup
de
choses
dépassées
qui
venaient
des
années
si
proches
Lots
of
out-of-date
things
that
came
from
the
years
so
close
Et
derrière
un
canapé,
j'en
suis
resté
bouche
bée,
And
behind
a
sofa,
I
was
speechless,
Un
vieux
disque
tout
rayé
qui
hurlait
An
old,
scratched
record
that
screamed
"Et
moi,
pauvre
de
moi,
j′ai
ma
croix
dans
la
tête..."
"And
me,
poor
me,
I
have
a
cross
in
my
head..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.