Gilbert Bécaud - Cette chanson - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Cette chanson




Cette chanson
Эта песня
N'est pas une chanson
Не песня
Mais c'est un besoin d'unisson
Но это потребность унисона
Un cri
Крик
Un appel de détresse
Бедствия
Un S.O.S.
Ш. О. С.
Auquel nul ne répond
На который никто не отвечает
Mais qui casse le silence
Но кто нарушит тишину
Cette chanson
Эта песня
N'a pas de titre, non
Не имеет названия, нет
Elle a des milliers de prénoms
У нее тысячи имен
De gens
Люди
Qui ne disent jamais rien
Которые никогда ничего не говорят
Ou presque rien
Или почти ничего
Mais qui n'en souffrent pas moins
Но, тем не менее, страдают от этого
Dans leur solitude immense
В своем огромном одиночестве
Cette chanson
Эта песня
N'est pas une chanson
Не песня
C'est toi
Это ты
Avec tes illusions
С твоими иллюзиями
Tes mots qui voudraient bien rimer
Твои слова, которые хотели бы рифмовать
Avec aimer
С любить
Cette chanson
Эта песня
N'est pas une chanson
Не песня
C'est elle
Это она
Quand elle me fait des violons
Когда она делает мне скрипки
Trop belle pour être vraiment vraie
Слишком красиво, чтобы быть правдой.
Qu'est-ce que ça fait puisque c'est vraiment beau?
Что это такое, раз оно действительно красивое?
Elle connaît bien la musique
Она хорошо знает музыку
Cette chanson
Эта песня
C'est l'air du temps qui passe
Это воздух времени, который проходит
Ton père
Твой отец
L'a chantée à ta place
Пел ее вместо тебя
Hier et demain, tes garçons
Вчера и завтра твои мальчики
La chanteront
Споют ее
Cette chanson
Эта песня
A des millions d'auteurs
Имеет миллионы авторов
De voix et de compositeurs
Голоса и композиторов
Des fous
Дурак
Qui, sans l'écrire, font
Которые, не записывая его, делают
La même chanson
Та же песня
La même chanson
Та же песня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.