Gilbert Bécaud - Et maintenant - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Et maintenant - Live




Et maintenant que vais-je faire
И что мне теперь делать
De tout ce temps que sera ma vie
Все это время, что будет моя жизнь
De tous ces gens qui m′indiffèrent
От всех этих людей, которые мне безразличны
Maintenant que tu es partie
Теперь, когда ты ушла.
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui
Все эти ночи, почему для кого
Et ce matin qui revient pour rien
И это утро, которое возвращается ни за что
Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi
Это бьющееся сердце, для кого, почему
Qui bat trop fort, trop fort
Кто бьет слишком сильно, слишком сильно
Et maintenant que vais-je faire
И что мне теперь делать
Vers quel néant glissera ma vie
В какое небытие скользит моя жизнь
Tu m'as laissé la terre entière
Ты оставил мне всю землю.
Mais la terre sans toi c′est petit
Но земля без тебя мала
Vous, mes amis, soyez gentils
Вы, друзья мои, будьте добры
Vous savez bien que l'on n'y peut rien
Вы же знаете, что мы ничего не можем с этим поделать.
Même Paris crève d′ennui
Даже Париж умирает от скуки
Toutes ses rues me tuent
Все его улицы убивают меня.
Et maintenant que vais-je faire
И что мне теперь делать
Je vais en rire pour ne plus pleurer
Я буду смеяться над ним, чтобы больше не плакать.
Je vais brûler des nuits entières
Я буду гореть целыми ночами
Au matin je te haïrai
К утру я возненавидлю тебя
Et puis un soir dans mon miroir
И вот однажды вечером в моем зеркале
Je verrai bien la fin du chemin
Я увижу конец пути
Pas une fleur et pas de pleurs
Не цветок и не плач
Au moment de l′adieu
В момент прощания
Je n'ai vraiment plus rien à faire
Мне действительно больше нечего делать.
Je n′ai vraiment plus rien...
У меня действительно ничего не осталось...





Writer(s): Pierre Delanoe, Gilbert Francois Leopold Becaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.