Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Fanfan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fanfan,
petite
Fanfan,
petite
Fanfan,
je
m'ennuie
Fanfan,
little
Fanfan,
little
Fanfan,
I
miss
you
Fanfan,
petite
Fanfan,
petite
Fanfan,
je
m'ennuie
Fanfan,
little
Fanfan,
little
Fanfan,
I
miss
you
Heureusement
il
y
a
Noël
Thankfully
there's
Christmas
Et
les
vacances
de
Pâques
au
Tréport
And
the
Easter
holidays
in
Le
Tréport
Heureusement
que
l'arc-en-ciel
Thankfully
there's
the
rainbow
Repeint
les
mâts
des
bateaux
dans
le
port
Repainting
the
masts
of
the
boats
in
the
harbor
J'espère
que
tu
t'ennuies
un
peu
de
moi
I
hope
you
miss
me
a
little
too
Que
tu
n'as
pas
trop
de
copains
That
you
don't
have
too
many
friends
Mais
si,
bien
sûr,
tu
as
un
peu
de
joie
But
if,
of
course,
you
have
a
little
joy
Garde-m'en
pour
demain
Save
some
for
me
for
tomorrow
Fanfan,
petite
Fanfan,
petite
Fanfan,
je
m'ennuie
Fanfan,
little
Fanfan,
little
Fanfan,
I
miss
you
Fanfan,
petite
Fanfan,
petite
Fanfan,
je
m'ennuie
Fanfan,
little
Fanfan,
little
Fanfan,
I
miss
you
Dans
mon
lycée
aux
murs
de
pluie
In
my
high
school
with
walls
of
rain
J'entends
les
bruits
que
font
les
étoiles
I
hear
the
sounds
the
stars
make
J'entends
le
cri
du
train
de
nuit
I
hear
the
cry
of
the
night
train
Qui
prend
mon
lit
et
le
trimballe
That
takes
my
bed
and
carries
it
away
D'ici
je
vois
comme
au
bout
d'un
tunnel
From
here
I
see
as
if
at
the
end
of
a
tunnel
Le
bleu
de
ta
robe
pastel
The
blue
of
your
pastel
dress
Oh,
qu'il
me
soit
bientôt
donné
le
temps
Oh,
may
I
soon
be
given
the
time
De
te
revoir,
Fanfan
To
see
you
again,
Fanfan
Fanfan,
petite
Fanfan,
petite
Fanfan,
je
m'ennuie
Fanfan,
little
Fanfan,
little
Fanfan,
I
miss
you
Fanfan,
petite
Fanfan,
petite
Fanfan,
je
m'ennuie
Fanfan,
little
Fanfan,
little
Fanfan,
I
miss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.