Gilbert Bécaud - Hermano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Hermano




Hermano, toi qui fus mon frère
Эрмано, ты был моим братом.
Toi, de Madrid, te souviens tu
Ты из Мадрида, помнишь,
De nos soirs extraordinaire
Из наших необыкновенных вечеров
Lorsque Madrid s'offrait nue
Когда Мадрид предлагала себя обнаженной
De lourdes portes aux marteaux d'argent
Тяжелые двери с серебряными молотками
S'ouvraient pour nous
Открывались для нас
Leur vaste monde écrasé de chants
Их огромный мир раздавлен песнями
Et de danses
Танцы
Et de vin de Valence
И вино из Валенсии
Hermano toi qui fus mon frère
Эрмано, ты, который был моим братом
Toi de Madrid, te souviens tu
Ты из Мадрида, помнишь?
Dans ce flamenco déchiré
В этом разорванном фламенко
Qu'un guitariste madrilène
Что мадридский гитарист
Jouait de ses mains décharnées
Играл своими растрепанными руками
Toi tu l'a regardais
Ты смотрел на него.
Un poignard dans le coeur
Кинжал в сердце
Quand je l'ai emmenée
Когда я взял ее с собой
Je la revois belle et lointaine
Я снова вижу ее красивой и далекой.
Habillée de robe de sang
Одетая в кровавое платье
Sous le soleil
Под солнцем
D'une lanterne
От фонаря
Je la revois
Я увижу ее снова.
Dans la taverne
В таверне
Déchainée comme un ouragan
Разрушенный, как ураган
Moi je la regardais
Я смотрел на нее.
Une fleur dans le coeur
Цветок в сердце
Quand je l'ai emmenée
Когда я взял ее с собой
Je n'ai pas vu
Я не видел
Que tu en pleurais
Что ты плачешь об этом
Je n'ai pas vu
Я не видел
Que tu en pleurais
Что ты плачешь об этом
Hermano toi qui fus mon frère
Эрмано, ты, который был моим братом
Toi de Madrid
Ты из Мадрида
Pardon
Простите





Writer(s): LOUIS JEAN MATHIEU AMADE, GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, PIERRE DELANOE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.