Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Hermano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hermano,
toi
qui
fus
mon
frère
Брат,
ты,
кто
был
мне
братом,
Toi,
de
Madrid,
te
souviens
tu
Ты,
из
Мадрида,
помнишь
ли
De
nos
soirs
extraordinaires?
Наши
необыкновенные
вечера?
Lorsque
Madrid
nous
offrait
ses
rues
Когда
Мадрид
предлагал
нам
свои
улицы,
De
lourdes
portes
aux
marteaux
d'argent
Тяжелые
двери
с
серебряными
молотками
Ouvraient
pour
nous
leur
vaste
monde
Открывали
для
нас
свой
огромный
мир,
Écrasé
de
chants
et
de
danses
Переполненный
песнями
и
танцами
Et
de
vin
de
Valence
И
валенсийским
вином.
Hermano,
toi
qui
fus
mon
frère
Брат,
ты,
кто
был
мне
братом,
Toi
de
Madrid,
te
souviens-tu?
Ты
из
Мадрида,
помнишь
ли?
Je
la
revois,
belle
et
lointaine
Я
вижу
ее
снова,
прекрасную
и
далекую,
Olé,
danse
flamenco
déchirée
Оле,
рваный
танец
фламенко,
Ay,
qu'un
guitariste
madrilène
Ай,
что
мадридский
гитарист
Jouait
de
ses
mains
décharnées
Играл
своими
исхудавшими
руками.
Je
la
revois
dans
la
taverne
Я
вижу
ее
снова
в
таверне,
Habillée
de
robes
de
sang
Одетой
в
платья
цвета
крови,
Sous
le
soleil
d'une
lanterne
Под
светом
фонаря,
Déchaînée
comme-,
comme
un
ouragan
Неистовую,
как,
как
ураган.
Toi,
toi
tu
la
regardais
Ты,
ты
смотрел
на
нее
Un
poignard
dans
le
cœur
С
кинжалом
в
сердце,
Quand
je
l'ai
emmenée
Когда
я
ее
увел.
Moi,
moi
je
la
regardais
Я,
я
смотрел
на
нее
Une
fleur
dans
le
cœur
С
цветком
в
сердце,
Quand
je
l'ai
emmenée
Когда
я
ее
увел.
Je
n'ai
pas
vu
que
tu
en
pleurais
Я
не
видел,
что
ты
плачешь
из-за
нее,
Je
n'ai
pas
su
que
tu
en
mourrais
Я
не
знал,
что
ты
умрешь
из-за
нее.
Hermano,
toi
qui
fus
mon
frère
Брат,
ты,
кто
был
мне
братом,
Toi
de
Madrid,
pardon
Ты
из
Мадрида,
прости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOUIS JEAN MATHIEU AMADE, GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, PIERRE DELANOE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.