Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Il fait des bonds le Pierrot qui danse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il fait des bonds le Pierrot qui danse
Прыгающий танцующий Пьеро
Ho,
regarde,
Raymond,
l′ami
Pierrot
Эй,
смотри,
дорогая,
друг
наш
Пьеро,
Regarde,
il
fait
des
bonds
Смотри,
как
он
прыгает,
Il
fait
des
bonds,
il
fait
des
bonds
Он
прыгает,
он
прыгает,
Le
pierrot
qui
danse
Танцующий
Пьеро.
Il
fait
des
bonds,
il
fait
des
bonds
Он
прыгает,
он
прыгает,
Pleins
d'impertinence
Полный
дерзости,
Avec
ses
clochettes
de
cristal
Со
своими
хрустальными
бубенцами,
Son
costume
d′or
et
ses
cymbales
Золотым
костюмом
и
цимбалами.
Il
fait
des
bonds,
il
fait
des
bonds
Он
прыгает,
он
прыгает,
Moi
qui
le
regarde
А
я
смотрю
на
него,
Faire
des
bonds,
faire
des
bonds
Как
он
прыгает,
как
он
прыгает,
Je
lui
dis:
Prends
garde.
И
говорю
ему:
«Будь
осторожен!»
J'ai
bien
peur
qu'un
jour,
ton
bond
soit
à
terre
Боюсь,
что
однажды
ты
шлёпнешься
на
землю,
Tu
sais
que
tu
te
cogneras
la
tête,
Ты
знаешь,
что
ударишься
головой,
Que
tu
te
cogneras
la
tête
(2x)
Что
ударишься
головой
(2x)
Oh
non,
non,
non,
dit-il
«О
нет,
нет,
нет»,
- говорит
он,
Pensez
donc,
dit-il
«Подумаешь»,
- говорит
он,
Allons
donc,
dit-il
«Ну
уж
нет»,
- говорит
он,
Je
suis
retenu
par
la
chaîne
fine
«Меня
держит
тонкая
цепочка
Des
deux
bras
menus
de
ma
jolie
Colombine
Изящных
рук
моей
милой
Коломбины».
Oh
non,
non,
non,
dit-il
«О
нет,
нет,
нет»,
- говорит
он,
Pensez
donc,
dit-il
«Подумаешь»,
- говорит
он,
Allons
donc,
dit-il
«Ну
уж
нет»,
- говорит
он.
Et
puis,
quand
bien
même
«И
даже
если
бы,
Je
m′envolerais
Я
бы
взлетел».
Il
fait
des
bonds,
il
fait
des
bonds
Он
прыгает,
он
прыгает,
Le
pierrot
qui
danse
Танцующий
Пьеро.
Il
fait
des
bonds,
il
fait
des
bonds
Он
прыгает,
он
прыгает,
Pleins
d′impertinence
Полный
дерзости,
Avec
ses
clochettes
de
cristal
Со
своими
хрустальными
бубенцами,
Son
costume
d'or
et
ses
cymbales
Золотым
костюмом
и
цимбалами.
Il
fait
des
bonds,
il
fait
des
bonds
Он
прыгает,
он
прыгает,
Les
gens
le
regardent
Люди
смотрят
на
него,
Faire
des
bonds,
faire
des
bond,
Как
он
прыгает,
как
он
прыгает,
Et
disent:
Prends
garde
И
говорят:
«Будь
осторожен!»
Tu
t′y
prends
si
bien
avec
tes
tours,
tu
sais
Ты
так
ловко
управляешься
со
своими
трюками,
знаешь,
Que
tu
te
briseras
la
tête
(3x)
Что
разобьешь
себе
голову
(3x)
Oh
non,
non,
non,
dit-il
«О
нет,
нет,
нет»,
- говорит
он,
Allons
donc,
dit-il
«Ну
уж
нет»,
- говорит
он.
J'ai
là
sur
mon
coeur
la
fleur
d′églantine
«У
меня
на
сердце
цветок
шиповника,
Qui
porte
bonheur
Который
приносит
счастье,
M'a
dit
jolie
Colombine
Сказала
мне
милая
Коломбина».
Oh
non,
non,
non,
dit-il
«О
нет,
нет,
нет»,
- говорит
он,
Allez,
allez,
dit-il
«Да
ладно,
да
ладно»,
- говорит
он,
Pensez
donc,
dit-il
«Подумаешь»,
- говорит
он.
Et
puis,
quand
bien
même
«И
даже
если
бы,
Je
me
briserais
Я
бы
разбился».
Il
fait
des
bonds,
il
fait
des
bonds
Он
прыгает,
он
прыгает,
Le
pierrot
qui
danse
Танцующий
Пьеро.
Il
fait
des
bonds,
il
fait
des
bonds
Он
прыгает,
он
прыгает,
Pleins
d′extravagance
Полный
эксцентричности,
Avec
son
sourire
de
cristal
С
хрустальной
улыбкой.
Allez-y
plein
feux
Дайте
полный
свет,
Musique
et
lumières
Музыку
и
огни.
Regardez-le
faire
Смотрите
на
него,
C'est
carnaval!
Это
карнавал!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Bécaud, Louis Amade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.