Gilbert Bécaud - Je t'appartiens (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Je t'appartiens (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017]




Je t'appartiens (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017]
Я принадлежу тебе (Live Olympia 1970) [Ремастеринг 2017]
Comme l'argile
Как глина,
L'insecte fragile
Хрупкое насекомое,
L'esclave docile
Покорный раб,
Je t'appartiens
Я принадлежу тебе.
De tout mon être
Всем своим существом,
Tu es le seul maître
Ты - мой единственный владыка,
Je dois me soumettre
Я должен покориться,
Je t'appartiens
Я принадлежу тебе.
{V1:}
{V1:}
Si tu condamnes
Если ты осудишь,
Jetant mon âme
Бросив мою душу
Au creux des flammes
В пламя огня,
Je n'y peux rien
Я ничего не могу поделать.
{V2:}
{V2:}
Si tu condamnes
Если ты осудишь,
Si tu me damnes
Если ты проклянешь меня,
Voici mon âme
Вот моя душа,
Voici mes mains
Вот мои руки,
Avec les peines
Со всеми страданиями,
L'amour et la haine
Любовью и ненавистью,
Coulant dans mes veines
Текущими в моих венах,
Je t'appartiens
Я принадлежу тебе.
Que puis-je faire
Что я могу сделать,
Pour te satisfaire
Чтобы удовлетворить тебя,
Patron de la terre
Владычица земли,
Sur mon chemin
На моем пути?
Comme les anges
Как ангелы,
Chanter tes louanges
Петь тебе хвалу,
Mais je ne suis pas un ange
Но я не ангел,
Tu le sais bien
Ты это хорошо знаешь.
Je ne suis qu'un homme
Я всего лишь мужчина,
Rien qu'un pauvre homme
Всего лишь бедный мужчина,
Je t'aime bien
Я люблю тебя,
Comme un copain
Как друга.
{V1:}
{V1:}
Souvent je pense
Часто я думаю,
Que dans ton immense
Что в твоем огромном
Palais de silence
Дворце тишины
Tu dois être bien
Тебе должно быть хорошо.
{V2:}
{V2:}
Parfois je pense
Иногда я думаю,
Que dans ton immense
Что в твоем огромном
Palais de silence
Дворце тишины
On doit être bien
Там должно быть хорошо.





Writer(s): Gilbert Bécaud, Pierre Delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.