Paroles et traduction Gilbert Bécaud - L'Olympia - Live Olympia 1997
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Olympia - Live Olympia 1997
The Olympia - Live Olympia 1997
Tu
cherches
ce
fauteuil
que
tu
ne
trouves
pas
You
are
looking
for
your
chair,
my
dear
Moi
j′ai
peur
de
la
peur
qui
m'attend
à
deux
pas
I'm
afraid
of
the
fright
that
awaits
me
two
steps
away
Tu
commences
à
sortir
de
ta
vie
quotidienne
You
are
starting
to
get
out
of
your
daily
life
Moi
je
ne
pense
plus,
je
suis
déjà
sur
scène
I
can't
think
anymore,
I'm
already
on
stage
Les
lumières
s′estompent
et
tombe
la
rumeur
The
lights
fade
and
the
rumor
falls
Deux
mondes
se
rejoignent
avec
un
même
coeur
Two
worlds
meet
with
the
same
heart
Régisseur,
cigarette,
le
petit
coup
de
rhum
Director,
cigarette,
the
little
sip
of
rum
Moi
je
n'existe
plus,
je
ne
suis
plus
un
homme
I
don't
exist
anymore,
I'm
no
longer
a
man
Et
je
crie
la
vie
comme
une
dernière
heure
And
I
scream
life
like
a
last
hour
Et
je
vis
la
vie
comme
on
rêve
d'ailleurs
And
I
live
life
as
we
dream
of
elsewhere
Et
je
ris
la
vie
pour
oublier
qu′elle
pleure
And
I
laugh
at
life
to
forget
that
it
cries
Et
je
prie
la
vie
pour
un
monde
meilleur
And
I
pray
for
a
better
world
Je
le
prends
dans
mes
bras
I
take
it
in
my
arms
Il
est
à
moi
L′olympia
The
Olympia
is
mine
La
tempête
est
partie
vers
le
dernier
métro
The
storm
has
left
for
the
last
metro
Le
dernier
autographe
sur
le
coeur
de
Pierrot
The
last
autograph
on
Pierrot's
heart
J'ai
dit
mon
dernier
mot
dans
le
dernier
je
t′aime
I
said
my
last
word
in
the
last
I
love
you
Moi
je
ne
suis
plus
lui,
je
ne
suis
que
moi-même
I'm
not
him
anymore,
I'm
just
myself
Le
théâtre
fantôme
n'est
plus
que
quatre
murs
The
phantom
theater
is
nothing
but
four
walls
Une
planète
vide,
un
voilier
sans
voilure
An
empty
planet,
a
sailboat
without
a
sail
Le
son
était
trop
fort,
le
bleu
beaucoup
trop
bleu
The
sound
was
too
loud,
the
blue
far
too
blue
Il
fait
beau
cette
nuit,
je
suis
un
homme
heureux
The
weather
is
beautiful
tonight,
I'm
a
happy
man
Et
je
crie
la
vie
comme
une
dernière
heure
And
I
scream
life
like
a
last
hour
Et
je
vis
la
vie
comme
d′autres
la
meurent
And
I
live
life
as
others
die
it
Et
je
ris
la
vie
pour
oublier
qu'elle
pleure
And
I
laugh
at
life
to
forget
that
it
cries
Et
je
prie
la
vie
pour
un
monde
meilleur
And
I
pray
for
a
better
world
Je
le
prends
dans
mes
bras
I
take
it
in
my
arms
Il
est
à
moi
L′olympia
The
Olympia
is
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.