Gilbert Bécaud - L'aventure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - L'aventure




Je n'avais plus rien à rêver
Мне не о чем было мечтать
Je n'avais plus rien à chanter
Мне нечего было петь
Quand tu es venue m'apporter
Когда ты пришел, чтобы привести меня
Toi, l'aventure
Ты, приключение
J'avais organisé ma vie
Я организовал свою жизнь
J'étais bon père et bon mari aussi
Я был хорошим отцом и хорошим мужем.
C'était classé, c'était fini
Это было засекречено, все закончилось.
Fini, l'aventure
Приключение окончено
Ouais, j'avais le dos au mur
Да, моя спина была прижата к стене
Ouais, j'avais besoin d'air pur
Да, мне нужен был свежий воздух
Bien sûr, je ne cherchais pas
Я, конечно, не смотрел
Mais j'étais prêt à n'importe quoi
Но я был готов ко всему
Et voilà qu'un coup de printemps
И вот всплеск весны
M'a réveillé au bon moment
Разбудил меня в нужное время
Je l'ai mordue à pleines dents, mouais
Я укусил его зубами, да
L'aventure
Приключение
On ne peut pas tomber plus bas
Мы не можем упасть ниже
Souvent, je suis rentré chez moi
Часто я ходил домой
En espérant que ça se voie sur moi
Надеюсь, это отразится на мне.
L'aventure
Приключение
Mais voilà, on, on m'aimait bien
Но вот, я нам понравился.
On a fait semblant de rien
Мы ничего не притворялись
Comme s'il était naturel
Как будто это было естественно
Que je me paie un joujou pareil
Что я балую себя такой игрушкой
Maintenant, tout est comme avant
Теперь все как прежде
Et je suis rentré dans le rang
И я попал в очередь
Mais quand j'entends chanter le vent
Но когда я слышу, как поет ветер
J'entends
я слышу
L'aventure
Приключение





Writer(s): Gilbert Becaud, Maurice Vidalin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.