Gilbert Bécaud - L'homme et la musique (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - L'homme et la musique (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017]




L'homme et la musique (Live Olympia 1970) [Remasterisé en 2017]
The Man and the Music (Live Olympia 1970) [Remastered in 2017]
Moi, je suis l'homme et toi, tu es la musique
I am the man and you are the music
Et je t'aime éperdument, je t'aime depuis tout le temps.
I love you madly, since forever, it feels.
Moi, je suis pauvre et toi, tu es magnifique.
I am poor and you are beautiful.
Et tu m'aimes de temps en temps, tu m'aimes quand tu as le temps.
You love me from time to time, when you have the time.
Bref, nous ne sommes pas des amants catholiques.
In short, we are not religious lovers.
Oui, je t'aime, mais je te hais quand même.
Yes, I love you, but I hate you all the same.
C'est fatigant... excitant.
It's tiring... exciting.
Tu sors tout habillée de noir de mon piano, d'une guitare.
You emerge all dressed in black from my piano, from a guitar.
Je te sens vivre sous mes doigts mais tu t'en vas
I feel your presence beneath my fingers, but you leave
Rejoindre les fous de la nuit, tu m'avais quitté symphonie
To join the madmen of the night; you had left me a symphony
Tu t'en reviens au petit jour chanson d'amour
You return at dawn, a love song
Mais t'es si pâle et si jolie que je te reprends dans mon lit.
But you are so pale and so beautiful that I take you back to my bed.
Tu me fais si bien la cour, si bien l'amour
You court me so well, make love to me so well
Et tu repars bien réchauffée sur les pavés de ma cité
And leave again, warmed by my love, on the stones of my city
Parlant d'oiseaux et de printemps à des passants.
Talking about birds and springtime to passersby.
Au fond tu vois, toi, la musique, tu te moques bien, la musique
Deep down you see, music, you don't care, music
Tu te moques bien des musiciens.
You don't care about musicians.
Moi, je suis l'homme et toi, tu es la musique
I am the man and you are the music
Et je t'aime éperdument,
I love you madly
Je t'aime et pour tout l'temps, éternellement.
I love you for all eternity.





Writer(s): Gilbert Bécaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.