Gilbert Bécaud - L'orange (Live Olympia 1980) [Remasterisé en 2017] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - L'orange (Live Olympia 1980) [Remasterisé en 2017]




L'orange (Live Olympia 1980) [Remasterisé en 2017]
Апельсин (концерт в Олимпии 1980) [ремастеринг 2017]
Tu as volé as volé as volé l'orange du marchand {}
Ты украла, украла, украла апельсин у торговца {}
{G.B.:}
{Ж.Б.:}
Vous êtes fous, c'est pas moi, je n'ai pas volé l'orange
Вы с ума сошли, это не я, я не крал апельсин.
J'ai trop peur des voleurs, j'ai pas pris l'orange du marchand
Я слишком боюсь воров, я не брал апельсин у торговца.
{Chœurs:}
{Хор:}
Oui, ça ne peut être que toi
Да, это могла быть только ты.
Tu es méchant et laid
Ты злая и уродливая.
Y avait comme du sang sur tes doigts
На твоих пальцах было что-то вроде крови,
Quand l'orange coulait
Когда апельсин истекал соком.
Oui c'est bien toi qui l'as volée
Да, это точно ты его украла
Avec tes mains crochues
Своими крючковатыми руками.
Oui c'est bien toi qui l'as volée
Да, это точно ты его украла,
Y a quelqu'un qui t'a vu
Кто-то тебя видел.
{G.B.:}
{Ж.Б.:}
Vous vous trompez
Вы ошибаетесь.
Je courais dans la montagne
Я бежал в горах,
Regardant tout le temps
Всё время глядя
Les étoiles dans les yeux
На звёзды в небе.
Vous vous trompez
Вы ошибаетесь.
Je cherchais dans la montagne
Я искал в горах
L'oiseau bleu
Синюю птицу.
{Chœurs:}
{Хор:}
Tu as volé as volé as volé as volé as volé as volé l'orange
Ты украла, украла, украла, украла, украла, украла апельсин.
Tu as volé as volé as volé l'orange du marchand
Ты украла, украла, украла апельсин у торговца.
Y avait longtemps qu'on te guettait
Мы давно тебя караулили
Avec tes dents de loup
С твоими волчьими зубами.
Y avait longtemps qu'on te guettait
Мы давно тебя караулили,
T'auras la corde au cou
Тебе на шею накинут петлю.
Pour toi ce jour c'est le dernier
Для тебя этот день последний,
Tu n'es qu'un sale voleur
Ты всего лишь грязная воровка.
D'abord tu n'es qu'un étranger
Сначала, ты всего лишь чужая,
Et tu portes malheur
И ты приносишь несчастье.
{G.B.:}
{Ж.Б.:}
Vous vous trompez
Вы ошибаетесь.
Je courais dans la montagne
Я бежал в горах,
Regardant tout le temps
Всё время глядя
Les étoiles dans les yeux
На звёзды в небе.
Vous vous trompez
Вы ошибаетесь.
Je cherchais dans la montagne
Я искал в горах
L'oiseau bleu.
Синюю птицу.
J'ai pas volé pas volé pas volé pas volé pas volé pas volé l'orange
Я не крал, не крал, не крал, не крал, не крал, не крал апельсин.
J'ai pas volé pas volé pas volé l'orange du marchand
Я не крал, не крал, не крал апельсин у торговца.
{Chœurs:}
{Хор:}
Tu as volé as volé as volé as volé as volé as volé l'orange
Ты украла, украла, украла, украла, украла, украла апельсин.
Tu as peur. Jamais plus tu ne voleras l'orange
Ты боишься. Больше никогда не украдёшь апельсин.
{G.B.:}
{Ж.Б.:}
J'ai pas volé pas volé pas volé l'orange du marchand
Я не крал, не крал, не крал апельсин у торговца.
{Chœurs:}
{Хор:}
Tu as volé as volé as volé l'orange du marchand
Ты украла, украла, украла апельсин у торговца.
Tu la vois elle est
Ты видишь её, она здесь,
La corde qui te pendra
Петля, которая тебя повесит,
La corde qui te pendra.
Петля, которая тебя повесит.





Writer(s): Gilbert Bécaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.