Gilbert Bécaud - La chanson pour Roselyne - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gilbert Bécaud - La chanson pour Roselyne - Remastered




La chanson pour Roselyne - Remastered
Песня для Розелин - Ремастеринг
La chanson pour Roseline
Песня для Розелин
Fut commencée sur piano
Была начата на пианино
Poursuivie sur mandoline
Продолжена на мандолине
Et continuée sur banjo
И дописана на банджо
Harcelée par la guitare
Дополненная гитарой,
Qui la marqua d'un tempo
Что задала ей темп,
Elle fut pour la fanfare
Она стала для оркестра
La joie naïve des badauds
Наивной радостью зевак.
Tu m'en voudras ma Roseline
Ты обидишься, моя Розелин,
Si tu t'imagines
Если представишь,
Que je l'ai donnée
Что я отдал ее
Aux grands orchestres des vitrines
Большим оркестрам из витрин.
Sache Roseline
Знай, Розелин,
Qu'ils me l'ont volée
Что они украли ее.
Ces orchestres de lustrine
Эти глянцевые оркестры
Jouent notre chanson trop fort
Играют нашу песню слишком громко.
Ils ignorent Roseline
Они не знают, Розелин,
Qu'elle est écrite en notes d'or
Что она написана золотыми нотами.
Ta chanson ma Roseline
Твоя песня, моя Розелин,
Malgré tout c'monde
Несмотря на весь этот мир,
Reste à nous ma Roseline
Остается нашей, Розелин,
Et rien qu'à toi et rien qu'à moi
И только твоей и только моей.
Tu m'en voudras je le devine
Ты обидишься, я догадываюсь,
Quand sur ta colline
Когда на твоем холме
Elle passera
Она прозвучит.
Mais si tu m'aimes Roseline Comme j'imagine
Но если ты любишь меня, Розелин, как я думаю,
Tu me reviendras
Ты вернешься ко мне.
Lalala...
Ля-ля-ля...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.