Paroles et traduction Gilbert Bécaud - Le Cap De Bonne Espérance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Cap De Bonne Espérance
The Cape of Good Hope
J'y
croyais
plus
I
didn't
believe
in
it
anymore
À
l'amour
fou
In
crazy
love
À
l'absolu
In
the
absolute
À
Noël,
elle
At
Christmas,
she
Est
tombée
chez
moi
Fell
into
my
life
Un
cadeau
trop
A
gift
too
Beau
pour
être
à
moi
Beautiful
to
be
mine
C'est
plus
pareil
It's
not
the
same
anymore
J'ai
des
violons
à
mon
réveil
I
have
violins
when
I
wake
up
J'ai
plongé,
j'ai
I
dove
in,
I
Oublié
le
temps
Forgot
time
Dans
ses
bras,
moi
In
her
arms,
I
J'ai
éperdument
17
ans
Am
hopelessly
17
again
C'est
mon
cap
de
la
bonne
chance
She's
my
cape
of
good
luck
Elle
est
mon
cap
de
bonne
espérance
She's
my
cape
of
good
hope
Mon
cap
de
bonne
espérance
My
cape
of
good
hope
L'humeur
jalouse
A
jealous
mood
Caresse
de
chat
A
cat's
caress
Et
faim
de
louve
And
a
wolf's
hunger
Elle
est
sans
cesse
She
is
constantly
Différente
en
mieux
Different,
in
a
better
way
Parfois
dans
ses
yeux
Sometimes
in
her
eyes
Des
nuits
bleues
Blue
nights
C'est
mon
cap
de
la
bonne
chance
She's
my
cape
of
good
luck
Elle
est
mon
cap
de
bonne
espérance
She's
my
cape
of
good
hope
Mon
cap
de
bonne
espérance
My
cape
of
good
hope
Elle
est
mon
ange
She's
my
angel
Ma
première
fois
My
first
time
C'est
Noël,
elle
It's
Christmas,
she
Fait
voler
ma
voile
Makes
my
sail
fly
Et
plus
rien,
rien
And
nothing,
nothing
N'éteindra
l'étoile
Will
extinguish
the
star
C'est
génial
It's
amazing
C'est
mon
cap
de
la
bonne
chance
She's
my
cape
of
good
luck
Elle
est
mon
cap
de
bonne
espérance
She's
my
cape
of
good
hope
Mon
cap
de
bonne
espérance
My
cape
of
good
hope
(C'est
mon
cap
de
la
bonne
chance)
(She's
my
cape
of
good
luck)
(Elle
est
mon
cap
de
bonne
espérance)
(She's
my
cape
of
good
hope)
Mon
cap
de
bonne
espérance
My
cape
of
good
hope
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.